Стоимость устного перевода |
|
---|---|
Последовательный переводПеревод на выставках, технический перевод (пуска/наладка обрудования), перевод в нотариусе, суде, бизнес-перевод, медицинские переводы, перевод по телефону, Skype, сопровождение. |
от 6 000 / до 3 часов |
от 8 000 / 8 часов | |
Синхронный перевод |
от 18 000 / человек, до 4 часов каждый последующий час — 4 500 |
от 35 000 / человек, 8 часов каждый последующий час — 4 500 |
|
Гид-переводчик группы до 40 человек |
от 9 000 / 3 часа каждый последующий час — 2 000 |
Стоимость письменного перевода |
|
---|---|
Стоимость письменного перевода
|
550 / страница * |
Письменный перевод носителем языка |
1 100 / страница * |
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода. |
Ставрополь — крупный город в Северо-Кавказском федеральном округе России, административный центр. Главное направление промышленного производства — машиностроение. Администрация города активно сотрудничает с муниципалитетами российских и иностранных городов, стремясь улучшить имидж Ставрополя и повысить его привлекательность для инвесторов. Зарубежные компании, оценившие экономический потенциал города, налаживают деловые связи с местными предприятиями, ведя переговоры преимущественно на английском языке. Поэтому переводческие услуги пользуются высоким спросом. Ведь общение без преград — залог успешного и плодотворного сотрудничества. Общаться можно лично, в переписке, онлайн или по телефону, и во всех этих случаях можно воспользоваться услугами перевода с английского и на английский.
Участие в международных мероприятиях — возможность выгодно позиционировать свою компанию, найти рынки сбыта, заключить соглашения, найти инвесторов. Бюро переводов поможет решить и эту задачу, предоставив устных переводчиков.
Компания "Перевод и право" в Ставрополе готова выполнить любой тип перевода. Мы берем в работу художественную литературу, технические материалы, медицинские, судебные, юридические документы. В частности, мы переводим тексты иностранных законов. Эта услуга может понадобиться, когда вы открываете филиал в другом государстве и хотите досконально разобраться в нормативно-правовых требованиях, регулирующих вашу деятельность. Выполняем перевод с нотариальным заверением личных документов, необходимых для подачи заявления в посольство о выдаче визы. Устными переводами мы тоже занимаемся на профессиональном уровне. Наши лингвисты всегда к вашим услугам! Готовы выполнить ваш заказ в кратчайшие сроки. Работаем тщательно, ответственно и внимательно. Обращайтесь к нам! Звоните, пишите или приходите в наш офис, заказывайте услуги перевода. Качество вас приятно удивит, а цены не шокируют.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
Или звоните по телефону +7 (499) 380-80-29