Сертификация
4.8 5

Переводчик для переговоров

Устный переводчик:

  • Переговоры с иностранными коллегами
  • Переговоры с коллегами и партнёрами
  • Заключение договоров и сделок
Заказать перевод

Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64

15 минут для подбора переводчика

15 минут
для подбора переводчика
под Вашу тематику

Более 2000 переводчиков

Более 2000
профессиональных
переводчиков в штате

Переводчик для переговоров на другие языки
Качество

Качество

  • Переводим носителями языка
  • Более 1500 специалистов в 35 странах мира
  • Опыт от 7 лет в России и за рубежом
  • Ваш перевод выполняет переводчик + редактор + корректор
  • Профильное образование (тех, юр, мед, худ, IT)
Гарантии

Гарантии

  • Более 4700 довольных клиентов
  • Опыт работы с 2014 года
  • Нам доверяют крупные международные организации
  • Положительные отзывы и рекомендации от клиентов
  • Наличие сертификата качества ISO 17100:2015
Экономия

Экономия

  • Большие скидки для постоянных клиентов
  • Современные технологии, снижающие стоимость перевода
  • Бесплатный тестовый перевод
  • Разумная стоимость за качественный перевод
Скорость и удобство

Скорость и удобство

  • Подбор переводчика в течение 15 минут
  • Срочные переводы за 1 час
  • Индивидуальное обслуживание клиентов
  • Офис в пешей доступности от м. Савёловская/Дмитровская

Последние работы переводчиков

Лучшие
специалисты
в области
последовательного
перевода
 
Английский
Русский

Образование:

  • Московский государственный лингвистический университет (переводческий)
  • Лундский унивеситет (Швеция) (Лингвистика)
  • Московский Государственный лингвистический Университет (Переводческий)
  • Курсы гидов-переводчиков при Всероссийской Ассоциации гидов-переводчиков (Курсы гидов-переводчиков)
  • “ЛингваКонференцсервис” (повышение квалификации) (Курс синхронного перевода)
Английский
Русский

Образование:

  • Тульский Государственный Педагогический Университет им. Л.Н. Толстого (Иностранных языков)
Английский
Русский

Образование:

  • Бурятский Государственный Университет (Факультет иностранных языков)
  • Международная Академия Туризма ()
  • McLeannan Community Colleague (Accounting )

Заказать переводчика для переговоров в Москве

Стоимость перевода

Синхронный перевод в городах: Москва, Санкт-Петербург.

Другие города: синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально.

Европейские языки 4 / 8 часов*
Английский Английский от 27 500 / 44 000/ чел
Болгарский Болгарский от 27 500 / 44 000/ чел
Боснийский Боснийский от 44 000 / 66 000/ чел
Венгерский Венгерский от 44 000 / 66 000/ чел
Испанский Испанский от 27 500 / 44 000/ чел
Итальянский Итальянский от 27 500 / 44 000/ чел
Молдавский/Румынский Молдавский/Румынский от 27 500 / 44 000/ чел
Немецкий Немецкий от 27 500 / 44 000/ чел
Португальский Португальский от 44 000 / 66 000/ чел
Сербский Сербский от 27 500 / 66 000/ чел
Словацкий Словацкий от 44 000 / 66 000/ чел
Словенский Словенский от 44 000 / 66 000/ чел
Украинский Украинский от 27 500 / 44 000/ чел
Французский Французский от 27 500 / 44 000/ чел
Хорватский Хорватский от 44 000 / 66 000/ чел
Черногорский Черногорский от 22 000 / 44 000/ чел
Языки Азии 4 / 8 часов*
Вьетнамский Вьетнамский от 44 000 / 66 000/ чел
Китайский Китайский от 49 500 / 77 000/ чел
Корейский Корейский от 44 000 / 66 000/ чел
Хинди Хинди от 44 000 / 66 000 / чел
Японский Японский от 44 000 / 66 000/ чел
Ближнего и Среднего Востока 4 / 8 часов*
Арабский Арабский от 44 000 / 66 000/ чел
Турецкий Турецкий от 44 000 / 66 000/ чел

* Стоимость перевода указана без НДС. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа

Последовательный перевод: Перевод на выставках; технический перевод (пуско-наладка оборудования); перевод у нотариуса, в суде; бизнес-перевод; медицинские переводы; перевод по телефону; сопровождение.

Последовательный перевод высокого формата: Форумы, семинары, презентации; перевод на уровне глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука

Европейские языки 1-3 часа / 8 часов*
Албанский Албанский от 3 850 / 8 800 / 17 600
Английский Английский от 2 750 / 8 800 / 17 600
Белорусский Белорусский от 2 750 / 8 800 / 17 600
Болгарский Болгарский от 2 750 / 8 800 / 17 600
Боснийский Боснийский от 3 850 / 8 250 / 17 600
Венгерский Венгерский от 3 850 / 8 250 / 17 600
Голландский/ Нидерландский Голландский/ Нидерландский от 3 850 / 8 800 / 17 600
Греческий Греческий от 4 400 / 8 800 / 17 600
Датский Датский от 4 400 / 8 800 / 17 600
Иврит Иврит от 4 400 / 9 350 / 17 600
Ирландский Ирландский от 4 400 / 9 350 / 17 600
Исландский Исландский от 4 400 / 9 350 / 17 600
Испанский Испанский от 3 850 / 8 800 / 17 600
Итальянский Итальянский от 3 850 / 8 800 / 17 600
Каталонский Каталонский от 4 400 / 8 800 / 17 600
Латышский Латышский от 3 850 / 10 450 / 17 600
Литовский Литовский от 3 850 / 8 250 / 17 600
Молдавский/Румынский Молдавский/Румынский от 3 300 / 10 450 / 17 600
Немецкий Немецкий от 3 850 / 8 800 / 17 600
Норвежский Норвежский от 3 850 / 9 900 / 17 600
Польский Польский от 3 850 / 8 250 / 17 600
Португальский Португальский от 3 850 / 8 800 / 17 600
Сербский Сербский от 3 850 / 8 250 / 18 700
Словацкий Словацкий от 3 850 / 8 250 / 18 700
Словенский Словенский от 3 850 / 8 250 / 18 700
Татарский Татарский от 3 300 / 7 700 / 18 150
Украинский Украинский от 2 750 / 7 700 / 17 050
Финский Финский от 3 750 / 9 350 / 17 600
Французский Французский от 3 750 / 8 800 / 17 600
Хорватский Хорватский от 3 750 / 8 250 / 17 600
Черногорский Черногорский от 3 750 / 8 250 / 18 700
Чешский Чешский от 3 750 / 8 250 / 17 600
Шведский Шведский от 4 400 / 9 350 / 18 700
Эстонский Эстонский от 3 750 / 8 250 / 18 700
Языки Азии 1-3 часа / 8 часов*
Бенгальский Бенгальский от 4 950 / 10 450 / 19 800
Бирманский Бирманский от 4 400 / 10 450 / 19 800
Вьетнамский Вьетнамский от 4 400 / 10 450 / 19 800
Индонезийский Индонезийский от 4 400 / 10 450 / 19 800
Китайский Китайский от 3 750 / 10 450 / 19 800
Корейский Корейский от 4 400 / 10 450 / 19 800
Кхмерский Кхмерский от 4 950 / 11 000 / 22 000
Малайзийский Малайзийский от 4 400 / 10 450 / 19 800
Монгольский Монгольский от 2 750 / 9 350 / 19 250
Непальский Непальский от 4 400 / 11 000 / 22 000
Тайский Тайский от 4 400 / 10 450 / 19 800
Хинди Хинди от 4 400 / 10 450 / 19 800
Японский Японский от 4 400 / 11 000 / 22 000
Ближнего и Среднего Востока 1-3 часа / 8 часов*
Азербайджанский Азербайджанский от 2 750 / 7 700 / 18 150
Арабский Арабский от 3 850 / 10 450 / 19 800
Армянский Армянский от 2 750 / 7 700 / 18 150
Башкирский Башкирский от 2 750 / 7 700 / 18 150
Грузинский Грузинский от 2 500 / 7 000 / 16 500
Казахский Казахский от 2 750 / 7 700 / 18 150
Киргизский Киргизский от 2 750 / 7 700 / 18 150
Таджикский Таджикский от 2 750 / 7 700 / 18 150
Турецкий Турецкий от 3 850 / 10 450 / 19 800
Туркменский Туркменский от 2 750 / 7 700 / 18 150
Узбекский Узбекский от 2 750 / 7 700 / 18 150

* Стоимость перевода указана без НДС. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа

Рассчитать стоимость перевода

* одна условная страница это 1800 знаков с пробелами.

Дополнительные услуги:

Бюро переводов гарантирует:
Бессрочная гарантия

Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество нашего перевода.

Вернём деньги

Бесплатная правка и редактирование перевода, если ошибка со стороны Бюро.

Пробный перевод

Выполним тестовый перевод, чтобы вы могли оценить качество нашей работы.

Выберите переводчика

Т. Илья

ПисьменныйПоследовательныйСинхронный

Самара
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

У. Светлана

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Н. Жанна

Письменный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ю. Ольга

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Португальский языкПор
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

У. Анна

ПисьменныйПоследовательный

Екатеринбург
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ф. Херардо

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Испанский языкИсп
  • Русский языкРус

Ч. Вячеслав

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Х.Галина

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

Наши переводчики на объектах

Больше видео на нашем RuTube канале

Перейти на Rutube

Многие люди владеют каким-либо иностранным языком, чаще английским, на бытовом уровне, что позволяет им относительно свободно себя чувствовать в поездках в другие страны, совершая покупки в магазинах или делая заказ в кафе. Но этих знаний может быть недостаточно для бизнеса, чтобы успешно и продуктивно провести официальную встречу

и деловые переговоры. И если ведение переписки с зарубежными партнерами можно поручить сотруднику своей компании, то в преддверии переговоров лучше обратиться к профессионалам и заказать услуги устного переводчика, чтобы исключить любое недопонимание между сторонами. От качества работы лингвиста может зависеть судьба важной сделки, урегулирование конфликта и перспективы дальнейшего сотрудничества.

Независимо от вида переговоров (окончательные, предварительные, официальные, неформальные), цели, темы и продолжительности (от нескольких минут до нескольких дней), последствия недопонимания могут быть самыми неблагоприятными, поэтому на переводческих услугах лучше не экономить.

Какой тип устного перевода выбрать

Роль переводчика на переговорах, особенно деловых, очень ответственная и непростая, требующая опыта, владения иностранным языком в совершенстве и высокой работоспособности. Смысл фраз должен передаваться максимально четко и точно и желательно без задержек, которые могут нарушить непринужденный характер беседы.

Чаще всего во время переговоров используют последовательный перевод. Стоимость его ниже, чем синхронного. При этом сами переговоры могут быть очными или опосредованными (по телефону, скайпу или с использованием других программных средств).

Требования к переводчику

Отличное знание иностранного языка само собой разумеется. Опыт подобной работы крайне желателен. Лингвист должен понимать, что переговоры — это разновидность делового мероприятия, и знать деловую лексику, потому что часто обсуждаются именно юридические нюансы. И хотя переводчик — лишь посредник между сторонами, от него зависит впечатление участников о предмете обсуждения, которое может повлиять на общий исход.

Целесообразно пригласить лингвиста заранее, сообщить тему, предоставить справочные материалы, дать время на подготовку.

Обратившись в наше бюро «Перевод и право» в Москве, вы сможете выбрать одного или нескольких специалистов, включая носителей языка, опыт и специализация которых лучше всего соответствуют теме переговоров и вашим требованиям. Цена зависит от языковой пары, типа перевода (последовательный или синхронный), места проведения и продолжительности переговоров.

Читать весь текст

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Telegram
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных и принимаете условия публичной оферты
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Whatsapp
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных и принимаете условия публичной оферты
Telegram Telegram
Вконтакте WhatsApp rutube