Последовательный перевод: Перевод на выставках; технический перевод (пуска/наладка обрудования); перевод в нотариусе, суде; бизнес перевод; медицинские переводы; перевод по телефону, Skype; сопровождение.
Последовательный перевод высокого формата: Форумы, семинары, презентации; перевод на уровне глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука
Европейские языки | 1-3 часа / 8 часов* |
---|---|
от 3 500 / 8 000 / 12 000 | |
от 2 500 / 7 000 / 12 000 | |
от 2 500 / 6 000 / 10 000 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 14 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 14 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 15 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 14 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 15 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 14 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 000 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 3 500 / 9 000 / 15 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 12 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 000 / 7 000 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 3 500 / 8 500 / 15 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 15000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 |
Языки Азии | 1-3 часа / 8 часов* |
---|---|
от 4 500 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 3 500 / 8 500 / 14 500 | |
от 4 000 / 9 000 / 16 000 | |
от 4 500 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 2 500 / 8 000 / 14 500 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 15 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 |
Ближнего и Среднего Востока | 1-3 часа / 8 часов* |
---|---|
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 3 500 / 8 500 / 15 000 | |
от 2 500 / 7 500 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 3 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 3 500 / 9 500 / 16 000 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Синхронный перевод в городах: Москва, Санкт-Петербург.
Другие города: синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально.
Европейские языки | 4 / 8 часов* |
---|---|
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 20 000 / 40 000/ чел |
Языки Азии | 4 / 8 часов* |
---|---|
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 45 000 / 70 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000 / чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел |
Ближнего и Среднего Востока | 4 / 8 часов* |
---|---|
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Европейские языки | |
---|---|
1400 / стр. | |
700 / стр. | |
650 / стр. | |
800 / стр. | |
1400 / стр. | |
1000 / стр. | |
950 / стр. | |
1000 / стр. | |
1100 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
1000 / стр. | |
800 / стр. | |
1000 / стр. | |
900 / стр. | |
1 100 / стр. | |
950 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
1000 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
700 / стр. | |
1200 / стр. | |
1500 / стр. | |
1 100 / стр. |
Языки Азии | |
---|---|
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400/ стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. |
Ближнего и Среднего Востока | |
---|---|
700 / стр. | |
1400 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
1300 / стр. | |
700 / стр. | |
950 / стр. | |
800 / стр. | |
700 / стр. |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Разделяем тематики и направления переводов
Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Переводчики получали образование в лучших университетах
В штате более 1500 переводчиков
Любая компания, планирующая вывод своей продукции или услуг на международный рынок, нуждается в услугах бизнес-переводчика, причем не только для деловых переговоров. Потенциальные иностранные клиенты должны узнать о бренде, а инвесторы — убедиться в целесообразности капиталовложений. И здесь не обойтись без перевода печатных материалов деловой и экономической направленности: финансовых текстов, коммерческих предложений, бизнес-планов, рекламных буклетов, деловой переписки, страниц Интернет-сайта, контрактов и договоров. Важно найти лингвиста, который сможет не только точно передать смысл, но и соблюсти правила делового этикета, уделить внимание оформлению, использовать корректные вежливые формулировки.
Через руки специалистов нашего бюро «Перевод и Право» прошло большое количество деловых документов разных типов, и нам известны все нюансы их оформления на любом языке. Для работы с объемными заказами мы привлекаем нескольких лингвистов, работающих над отдельными частями текста, используя специализированное переводческое программное обеспечение и тематические словари, а потом слитый воедино документ проверяется редактором — таким образом унифицируется стиль изложения и терминология. Отработанная технология позволяет выполнять крупные заказы в кратчайшие сроки. Готовый документ проходит несколько этапов проверки, в том числе носителем языка, если это необходимо. За каждым качественным переводом стоит труд целой группы специалистов.
Иногда перевод бизнес-материалов, например, рекламных буклетов, предполагает еще и адаптацию текста для целевой аудитории из конкретной страны, то есть передачу смысла, но с учетом национальных культурных особенностей и менталитета. Существует специальный термин для обозначения такого процесса преобразования — транскреация, гибрид английских слов translation (перевод) и creation (создание).
Заказать услуги устного или письменного бизнес-переводчика вы можете в нашем бюро. Мы работаем с десятками языков. У нас более 900 лингвистов из трех десятков стран. При необходимости подберем специалиста со вторым профильным образованием, который справится с аббревиатурами и специальными терминами конкретной отрасли и сможет проверить готовый текст, чтобы исключить неточности. А наши синхронисты и специалисты по последовательному переводу придут на помощь на переговорах, отраслевых конференциях, при посещении иностранными гостями российских производственных предприятий.
Иногда бывают нужны дополнительные услуги: верстка, аудио-видео озвучка, нотариальное заверение переводов... Их тоже можно заказать у нас. Гарантируем доступные цены и оперативность.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64