Заказать юридический перевод в Москве
4.7 5
Юридический перевод

Заказать юридический перевод в Москве

Стоимость перевода

Стоимость перевода типовых документов

Паспорт / + все страницы 700/ 1 200 
Водительское удостоверение 700 
Свидетельство (о рождении, браке и т.п.) 800  
Справка (с места работы, учебы, из банка и т.п.) 700  
Аттестат / + прилож. к аттестату 700/ 1100  
Диплом / + прилож. к диплому 700/ 1 800  
Выписка (из трудовой книжки, реестра, зачетной книжки, банка и т.п.) 800  
Согласие на выезд ребенка 800 
Доверенность 1 000  
Печать / штамп на документе 500  
Таможенная декларация от 1 300 - 1 500 
Нотариальное заверение 1 документа 500  
Нотариальная копия 1 страницы док-та 100  
Апостиль
Стоимость услуги зависит от стоимости
специального сбора в консульстве той страны,
где проставляется отметка.
от 5 000  
Европейские языки
Албанский 1100 / стр.
Английский 650 / стр.
Белоруский 650 / стр.
Болгарский 650 / стр.
Боснийский 700 / стр.
Венгерский 650 / стр.
Голландский/ Нидерландский 900 / стр.
Греческий 700 / стр.
Датский 900 / стр.
Иврит 1000 / стр.
Ирландский 1100 / стр.
Исландский 1100 / стр.
Испанский 750 / стр.
Итальянский 750 / стр.
Каталонский 1100 / стр.
Латынь 1100 / стр.
Латышский 750 / стр.
Литовский 650 / стр.
Молдавский/Румынский 650 / стр.
Немецкий 750 / стр.
Норвежский 900 / стр.
Польский 750 / стр.
Португальский 750 / стр.
Сербский 650 / стр.
Словацкий 700 / стр.
Словенский 700 / стр.
Татарский 650 / стр.
Украинский 700 / стр.
Финский 900 / стр.
Французский 750 / стр.
Хорватский 700 / стр.
Черногорский 700 / стр.
Чешский 750 / стр.
Шведский 750 / стр.
Эстонский 750 / стр.
Языки Азии
Бенгальский 1200 / стр.
Бирманский 1200 / стр.
Вьетнамский 1200 / стр.
Индонезийский 1200 / стр.
Китайский 1000/ стр.
Корейский 1200 / стр.
Кхмерский 1200 / стр.
Лаоский 1200 / стр.
Малайзийский 1200 / стр.
Монгольский 1200 / стр.
Непальский 1200 / стр.
Санскрит 1200 / стр.
Тайский 1200 / стр.
Урду 900 / стр.
Хинди 1200 / стр.
Японский 1200 / стр.
Ближнего и Среднего Востока
Азербайджанский 650 / стр.
Арабский 1200 / стр.
Армянский 650 / стр.
Башкирский 650 / стр.
Грузинский 650 / стр.
Казахский 650 / стр.
Киргизский 650 / стр.
Персидский/Фарси 900 / стр.
Таджикский 650 / стр.
Турецкий 650 / стр.
Туркменский 650 / стр.
Узбекский 650 / стр.

Последовательный перевод: Перевод на выставках; технический перевод (пуска/наладка обрудования); перевод в нотариусе, суде; бизнес перевод; медицинские переводы; перевод по телефону, Skype; сопровождение.

Последовательный перевод высокого формата: Форумы, семинары, презентации; перевод на уровне глав глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука

Европейские языки 1-3 часа / 8 часов
Албанский 8 000 / 12 000
Английский 6 000 / 9 000
Белоруский 6 000 / 9 000
Болгарский 6 000 / 9 000
Боснийский 6 000 / 9 000
Венгерский 6 000 / 9 000
Голландский/ Нидерландский 6 500 / 10 000
Греческий 6 500 / 10 000
Датский 8 000 / 12 000
Иврит 6 500 / 10 000
Ирландский 8 000 / 12 000
Исландский 8 000 / 12 000
Испанский 6 500 / 10 000
Итальянский 6 500 / 10 000
Каталонский 7 500 / 12 000
Латышский 6 500 / 10 000
Литовский 6 000 / 9 000
Молдавский/Румынский 6 000 / 9 000
Немецкий 6 500 / 10 000
Норвежский 8 000 / 12 000
Польский 6 500 / 10 000
Португальский 6 500 / 10 000
Сербский 6 000 / 9 000
Словацкий 6 500 / 10 000
Словенский 6 500 / 10 000
Татарский 6 000 / 9 000
Украинский 6 000 / 9 000
Финский 6 500 / 10 000
Французский 6 500 / 10 000
Хорватский 6 000 / 9 000
Черногорский 6 000 / 9 000
Чешский 6 500 / 10 000
Шведский 8 000 / 12 000
Эстонский 6 500 / 10 000
Языки Азии 1-3 часа / 8 часов
Бенгальский 8 000 / 12 000
Бирманский 8 000 / 12 000
Вьетнамский 8 000 / 12 000
Индонезийский 8 000 / 12 000
Китайский 6 500 / 10 000
Корейский 8 000 / 12 000
Кхмерский 8 000 / 12 000
Малайзийский 8 000 / 12 000
Монгольский 7 000 / 10 000
Непальский 8 000 / 12 000
Тайский 8 000 / 12 000
Хинди 8 000 / 12 000
Японский 8 000 / 12 000
Ближнего и Среднего Востока 1-3 часа / 8 часов
Азербайджанский 6 000 / 9 000
Арабский 8 000 / 12 000
Армянский 6 000 / 9 000
Башкирский 6 000 / 9 000
Грузинский 6 000 / 9 000
Казахский 6 000 / 9 000
Киргизский 6 000 / 9 000
Таджикский 6 000 / 9 000
Турецкий 6 000 / 9 000
Туркменский 6 000 / 9 000
Узбекский 6 000 / 9 000

Примеры работ

Выберите переводчика

Т. Илья

ПисьменныйПоследовательныйСинхронный

Самара
  • Анг
  • Рус

У. Светлана

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Анг
  • Рус

Н. Жанна

Письменный

Москва
  • Анг
  • Рус

Ю. Ольга

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Анг
  • Пор
  • Рус
  • Фра

У. Анна

ПисьменныйПоследовательный

Екатеринбург
  • Анг
  • Рус

К. Светлана

Письменный

Львов
  • Анг
  • Рус
  • Укр

Ф. Херардо

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Исп
  • Рус

Ч. Вячеслав

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Анг
  • Рус

Разделяем тематики и направления переводов

Большие скидки для постоянных клиентов

Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков

Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка

Переводчики получали образование в лучших университетах

В штате более 500 переводчиков английского языка

Заказать перевод

Приложите файл, если нужно (word, excel, pdf, jpg, gif)

Данный вид услуг предполагает перевод текстов или устной речи в области права. Юридический перевод существовал с давнего времени, но потребность в нем возрастает по мере расширения международного регулирования и интеграции правовых систем разных стран. Например, он необходим в процессе взаимодействия с судебными и правоохранительными органами и другими государственными ведомствами зарубежных государств.

Некоторые виды юридических документов, подлежащих переводу на иностранные языки:

  • коммерческие контракты и договоры;
  • учредительные документы юридических лиц (учредительные договоры и уставы);
  • доверенности;
  • нотариальные свидетельства;
  • апостили;
  • личные документы (паспорта, свидетельства о рождении, о смерти и о заключении брака);
  • разрешения на выезд за границу для несовершеннолетних детей;
  • справки с работы;
  • банковские выписки, справки о балансе средств на банковском счете;
  • финансовая отчетность;
  • судебная документация;
  • законы и нормативные акты.

Помимо письменных переводов, мы также выполняем устные юридический перевод:

  • посещение нотариуса;
  • судебные заседания;
  • посещение правоохранительных органов;
  • допросы в таможенных зонах аэропорта, тюрьмах;
  • посещение миграционных служб.

Административно-правовая сфера тесно связана с культурными и социально-политическими особенностями страны, поэтому юридический перевод — задача непростая. Лингвист должен не только безупречно знать иностранный язык, но и уметь оперировать общими правовыми понятиями и знать особенности правовых систем разных стран.

Сложности

  • Исходный текст и его перевод должны соответствовать правовым системам разных государств и использовать характерные для них формулировки.
  • В целевом языке могут отсутствовать прямые эквиваленты некоторых языковых конструкций или терминов.
  • Правила составления текста на разных языках могут не соответствовать друг другу, так как зависят от культурных особенностей. Лингвисту необходимо найти эквивалентные конструкции, выполняющие аналогичные функции.
  • Высокая ответственность переводчика. Поскольку не верный перевод может привести к ошибочному судебном постановлению.

По этим причинам желательно, чтобы перевод выполнял лингвист с юридическим образованием.

Переводов юридических документов в Москве

Заказать письменный или устный перевод в сфере права вы можете в нашей компании «Перевод и Право». Стоимость зависит от типа перевода, языковой пары и сроков выполнения. Срочный обойдется несколько дороже. При необходимости мы выполним нотариальное заверение переведенного документа. Возможна проверка готового текста носителем языка. Высокое качество и конфиденциальность гарантируем.

Читать весь текст

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в WhatsApp
WhatsApp