Ч. Вячеслав

Москва

  • Английский
  • Русский
  • Последовательный
  • Синхронный

Здравствуйте! Меня зовут Вячеслав. Специализируюсь на устном переводе (последовательный и синхронный) с английского на русский и с русского на английский. 

Профессионально занимаюсь переводами с английского языка на высоком уровне, а также владею английским языком на уровне родного. Жил и работал 10 лет в США. Выпускник Московского Финансового Института (Университета), имею ученую степень кандидата экономических наук и магистра по экономике Калифорнийского Университета в Лос-Анджелесе.

Буду рад сотрудничеству!

2017 г. - по настоящее время, Бюро переводов "Перевод и Право"

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

  • Транспортная неделя, Гостиный двор, декабрь 2016;
  •  Форум «Открытые инновации», Сколково, ноябрь 2016;
  • Ежемесячные совещания Ямал СПГ по строительству резервуаров СПГ, 2014-2017;
  • Международная конференция НЭИКОН «Электронные научные и образовательные ресурсы», сентябрь 2016, Португалия;  
  • Конференция «Биткоин в современном мире», Деловая Россия, Государственная Дума РФ;
  • Семинар Российского авторского общества «Сотрудничество в сфере авторских и смежных прав», июнь 2016;  
  • Семинары Газпром Маркетинг и Трейдинг по СПГ, Москва, Санкт-Петербург, 2013-2016;
  • Форум ВТБ Капитал «Россия зовет!», октябрь 2016;
  • SAP Forum Moscow 2016;
  • Тренинг   специалистов   по   подготовке   контролёров-распорядителей (стюардов) РФС и УЕФА, февраль 2016;
  • Совет Директоров Мерседес-Бенц Тракс, 2015-2016, Москва, Нижнекамск;
  • Курс ознакомления свидетелей с порядком дачи свидетельских показаний, Бонд Солон, декабрь 2015;
  • VIII Международная выставка и конференция «АТОМЭКО-2015», ноябрь 2015;
  • Экономическая психология в современном мире, Финансовый Университет, ноябрь 2015;
  • Заседание международного Консультативного совета МСОП по западно-тихоокеанскому серому киту, ноябрь 2015;
  •  Международная конференция «Нефть и Газ Сахалина», сентябрь 2015;
  • VII Международный Форум «АТОМЭКСПО-2015» июнь 2015;
  • Международный форум инвесторов и   операторов дорожной инфраструктуры, Автодор-Инвест, Сочи, апрель 2015;
  • Национальная выставка по развитию инфраструктуры гражданской авиации и аэропортов, февраль 2015;
  • Международный Форум по энергоэффективности и энергосбережению ENES 2014;
  • Международный Электроэнергетический Форум, октябрь 2014;
  • 7-й Международный Форум «Лес и Человек», октябрь 2014;
  • Международный форум Атомэкс-2014, РОСАТОМ, июнь 2014;
  • Образование будущих поколений финансовых и бизнес-лидеров, март 2014;
  • Дилерская конференция BMW Group Россия; Московский Урбанистический Форум, декабрь 2013;
  • Всемирный Экономический Форум, ноябрь 2013;
  • Форум стран-экспортеров газа;  конференция «АтомЭко-2013»;  
  • XV Томский инновационный форум, май 2013;
  • Форум CFO  ВТБ; Конференция CFA по инвестиционным фондам, Апрель 2013;
  • Гражданский Саммит Группы-20, июнь 2013; Конференция руководителей клинических испытаний РФ и Украины, ХОБЛ, февраль 2013;
  • VII Международный Аэрокосмический Конгресс IAC’2012, Москва, август 2012;
  • Второй Российско-Норвежский Бизнес Форум, ноябрь 2011;
  • Роль финансовых систем России и европейских стран в модернизации российской экономики; Семинар по беспрерывности бизнеса IBM, HP для Газпромбанка; IPO Роуд-шоу: компании Валинор, Юг Руси, Варшава,  Стокгольм, Франкфурт, Вена, июль 2011;
  • Национальные программы ликвидации болезней, вызванных асбестом, ВОЗ, Бонн, июнь 2011;
  • Международная конференция «Эффективное управление финансами в группах компаний», апрель 2011;
  • 49-я Пленарная сессия Группы государств против коррупции, Совет Европы, Страсбург, Франция, декабрь 2010;
  • VIII Международный Форум «Газ России-2010», ноябрь 2010;
  • 2-я национальная конференция Российской ассоциации ветроиндустрии, ноябрь 2010;
  • III Международный Форум по нанотехнологиям, РОСНАНО, ноябрь 2010;
  • 3-я научно-практическая конференция «Освоение ресурсов нефти и газа российского шельфа: Арктика и Дальний Восток», октябрь 2010;
  • Современные технологии литья и производства стали, Компания Даниели, Бутрио, Италия, октябрь 2010;
  • Международный симпозиум Асолд-2010 «Ключевые факторы повышения эффективности производств электроники», октябрь 2010;
  • Пермский Экономический Форум 2010, Мировой Политический Форум 2010, Ярославль;
  • 8-й Российский Нефтегазовый Конгресс, Москва, июнь 2010;
  • Международный Форум «Технологии в машиностроении – 2010», Жуковский, июнь 2010;
  • Международный водный форум ЭКВАТЭК-2010, июнь 2010;
  • V Международный железнодорожный бизнес-форум «Стратегическое Партнерство 1520», Сочи, май 2010;
  • IV Венский Банковский Форум стран СНГ и Восточной Европы. Финансово-Банковский Совет СНГ, Вена, Австрия, Апрель 2010; 
  • II Международный Конгресс ЕвразияБио-2010 – биотехнология и бизнес в России и мире, Апрель 2010;
  • XI Международная конференция по проблемам развития экономики и общества, Высшая школа экономики, Апрель 2010;
  • Международные конференции Газпром ВНИИГАЗ "Газотранспортные системы: настоящее и будущее" и "Экологическая безопасность в газовой промышленности", Октябрь-Ноябрь 2009.

2005 г. - по настоящее время, Фриланс

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

Оказание переводческих услуг устного и письменного перевода с/на английский язык для компаний "ТНК-ВР", "McKinsey & Co", "ГАЗПРОМ", "РОСАТОМ", "Ямал СПГ", "СИБУР", "ИНТЕР РАО", "ВТБ", "Альфа-Банк", "Автодор", "Базовый Элемент".

2001 г. - 2004 г. Инвестиционные компании Антанта-Капитал, Брокеркредитсервис, Финам

Должность: Редактор-переводчик / Менеджер по работе с иностранными клиентами

Дополнительная информация:

Перевод аналитических обзоров компаний, устный перевод.

2003 г. - 2003 г. Голландская консалтинговая компания Larive International BV (Москва).

Должность: Глава представительства

Дополнительная информация:

Обеспечивал устный и письменный перевод для старших руководителей и правления.

1994 г. - 2000 г. Фриланс в США

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

Осуществление устного и письменного перевода в различных компаниях и международных организациях в США, включая Меррилл Линч, Прайс Уотерхауз, Американское Агентство Международного Развития, Международный Валютный Фонд.

1991 г. - 1994 г. г.
Калифорнийский Университет, Лос-Анджелес, США
Факультет:

Специальность:
Магистр по экономике

1997 г. - 1990 г. г.
Институт Мировой Экономики и Международных Отношений РАН
Факультет:

Специальность:
Кандидат экономических наук

1981 г. - 1986 г. г.
Московский Финансовый Институт
Факультет:

Специальность:
Экономист международные экономические отношения

1994 г. - 1994 г. г.
Международный Валютный Фонд
Факультет:

Специальность:
Стажировка

  • Политика;
  • Нефть/Газ;
  • Техника и оборудование;
  • Металлургия;
  • Медицина организация;
  • Клинические исследования;
  • Аудит;
  • Фармацевтика;
  • IT/Перевод сайтов/Компьютеры;
  • Механика, машиностроение;
  • Авиация и космос;
  • Строительство;
  • Сельское хозяйство;
  • Химия Электроника/ Электротехника;
  • Бизнес/Финансы;
  • Военная/ Оборонная промышленность;
  • Инвестиции;
  • Психология;
  • Юриспруденция;
  • Продукты писания;
  • Логистика/Таможня;
  • Мебель/ Обработка древесины;
  • Бухучет;
  • Одежда/мода;
  • Кино/ТВ/Музыка;
  • Бумага, производство бумаги;
  • География;
  • Геология;
  • Маркетинг;
  • Образование;
  • Реклама;
  • Социология;
  • Страхование;
  • Типография, издательское дело;
  • Физкультура и спорт;
  • Туризм;
  • Энергетика;
  • Экономика.

Наши преимущества

Переводчики с дипломами лучших университетов страны

Разделение тематик и направлений переводов

Разумная стоимость за качественный перевод

Большие скидки для постоянных клиентов

О нас

Заказать перевод — просто

Заполните форму и мы перезвоним
в течение 5 минут
Или звоните по телефону
+7 (495) 128-12-45



Выберите переводчика