Паспорт / + все страницы | от 750/ от 1 200 |
Водительское удостоверение | от 750 |
Свидетельство (о рождении, браке и т.п.) | от 900 |
Справка (с места работы, учебы, из банка и т.п.) | от 850 |
Аттестат / + прилож. к аттестату | от 750/ от 1100 |
Диплом / + прилож. к диплому | от 750/ от 1 500 |
Выписка (из трудовой книжки, реестра, зачетной книжки, банка и т.п.) | от 800 |
Согласие на выезд ребенка | от 900 |
Доверенность | от 1 000 |
Печать / штамп на документе | от 350 |
Таможенная декларация (3 позиции) | от 1 300 |
Нотариальное заверение 1 док-та (Москва) | 650 |
Нотариальная копия 1 стр. док-та | 150 |
Апостиль 1 док-та Апостиль в РФ только с РУС на иностранный язык. |
от 7 500 |
Вычитка / редактура перевода | 50% от стоимости перевода |
Европейские языки | |
---|---|
1400 / стр. | |
700 / стр. | |
650 / стр. | |
800 / стр. | |
1400 / стр. | |
1000 / стр. | |
950 / стр. | |
1000 / стр. | |
1100 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
1000 / стр. | |
800 / стр. | |
1000 / стр. | |
900 / стр. | |
1 100 / стр. | |
950 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
1000 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
700 / стр. | |
1200 / стр. | |
1500 / стр. | |
1 100 / стр. |
Языки Азии | |
---|---|
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400/ стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1500 / стр. |
Ближнего и Среднего Востока | |
---|---|
700 / стр. | |
1400 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
1300 / стр. | |
700 / стр. | |
950 / стр. | |
800 / стр. | |
700 / стр. |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Последовательный перевод: Перевод на выставках; технический перевод (пуска/наладка обрудования); перевод в нотариусе, суде; бизнес перевод; медицинские переводы; перевод по телефону, Skype; сопровождение.
Последовательный перевод высокого формата: Форумы, семинары, презентации; перевод на уровне глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука
Европейские языки | 1-3 часа / 8 часов* |
---|---|
от 3 500 / 8 000 / 16 000 | |
от 2 500 / 8 000 / 16 000 | |
от 2 500 / 8 000 / 16 000 | |
от 2 500 / 8 000 / 16 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 16 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 16 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 16 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 16 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 16 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 16 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 16 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 16 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 16 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 16 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 16 000 | |
от 3 500 / 9 500 / 16 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 16 000 | |
от 3 000 / 9 500 / 16 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 16 000 | |
от 3 500 / 9 000 / 16 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 16 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 16 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 17 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 17 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 17 000 | |
от 3 000 / 7 000 / 16 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 15 500 | |
от 3 500 / 8 500 / 16 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 16 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 16 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 17 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 16 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 17 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 17 000 |
Языки Азии | 1-3 часа / 8 часов* |
---|---|
от 4 500 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 3 500 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 000 / 18 000 | |
от 4 500 / 10 000 / 20 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 2 500 / 8 500 / 17 500 | |
от 4 000 / 10 000 / 20 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 10 000 / 20 000 |
Ближнего и Среднего Востока | 1-3 часа / 8 часов* |
---|---|
от 2 500 / 7 000 / 16 500 | |
от 3 500 / 9 500 / 18 000 | |
от 2 500 / 7 000 / 16 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 16 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 16 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 16 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 16 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 16 500 | |
от 3 500 / 9 500 / 18 000 | |
от 2 500 / 7 000 / 16 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 16 500 |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Разделяем тематики и направления переводов
Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Переводчики получали образование в лучших университетах
В штате более 1500 переводчиков
Это перевод, выполненный дипломированным переводчиком, подтвердившим свою квалификацию, подлинность подписи которого удостоверил нотариус. Нотариальное заверение — один из видов легализации документа, который должен быть впоследствии передан в официальные инстанции, с соблюдением требований к оформлению, выдвигаемых конкретным ведомством. Нотариальное заверение документа возможно только в том случае, если его содержание и оформление соответствует российским правилам.
Консульская легализация (или упрощенная процедура для стран-участниц Гаагской конвенции — проставление специального штампа, называемого апостилем) требуется для придания документу юридической силы за рубежом. Чаще всего легализация перевода нужна для документов, подаваемых в иностранные консульства для оформления визы — паспортов, справок с работы, банковских выписок, а также для дипломов об образовании, документов о наличии недвижимости и т. д.
Еще пример: если какая-либо операция осуществляется в другой стране без личного присутствия ее непосредственного участника или инициатора, то от него требуется нотариальная доверенность с переводом на язык этой страны. Порядок действий такой: оформляется доверенность в России, российский нотариус удостоверяет подлинность подписи доверителя в его присутствии, а затем делается перевод доверенности с последующим нотариальным заверением.
Согласно закону, российские нотариусы не могут работать с документами, не продублированными на русском языке. Доверенность, составленная на иностранном языке, должна быть переведена на русский с заверением подписи переводчика, а затем снова переведена на другой язык (таким образом, нельзя просто добавить сведения о доверителе и удостоверительную надпись нотариуса в первоначальный иностранный текст). Либо доверитель может заказать перевод доверенности на нужный язык и для заверения своей подписи обратиться к нотариусу консульства соответствующей страны. В этом случае не требуется ни нотариального заверения переведенной доверенности, ни легализации.
Российский нотариус вправе засвидетельствовать:
Бюро «Перевод и Право» в кратчайшие сроки выполнит профессиональный перевод любых текстов с нотариальным заверением. Бывает, что ситуация не терпит отлагательств — у нас вы сможете срочно заверить документы на любых языках для подачи в различные инстанции, потому что мы на постоянной основе сотрудничаем с нотариусами, а в штате у нас есть юридические переводчики. Цена складывается из стоимости труда лингвиста и тарифа нотариуса за удостоверение подписи. Вам необходимо предоставить оригинал или легализованную копию документа, при этом любые исправления или подчистки также должны быть заверены печатью.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64