Последовательный перевод: Перевод на выставках; технический перевод (пуска/наладка обрудования); перевод в нотариусе, суде; бизнес перевод; медицинские переводы; перевод по телефону, Skype; сопровождение.
Последовательный перевод высокого формата: Форумы, семинары, презентации; перевод на уровне глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука
Европейские языки | 1-3 часа / 8 часов* |
---|---|
от 3 500 / 8 000 / 12 000 | |
от 2 500 / 7 000 / 12 000 | |
от 2 500 / 6 000 / 10 000 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 14 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 14 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 15 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 14 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 15 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 4 000 / 8 000 / 14 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 000 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 3 500 / 9 000 / 15 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 12 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 000 / 7 000 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 3 500 / 8 500 / 15 000 | |
от 3 500 / 8 000 / 14 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 15000 | |
от 3 500 / 7 500 / 13 000 |
Языки Азии | 1-3 часа / 8 часов* |
---|---|
от 4 500 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 3 500 / 8 500 / 14 500 | |
от 4 000 / 9 000 / 16 000 | |
от 4 500 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 2 500 / 8 000 / 14 500 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 | |
от 4 000 / 8 500 / 15 000 | |
от 4 000 / 9 500 / 18 000 |
Ближнего и Среднего Востока | 1-3 часа / 8 часов* |
---|---|
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 3 500 / 8 500 / 15 000 | |
от 2 500 / 7 500 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 3 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 3 500 / 9 500 / 16 000 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 | |
от 2 500 / 7 000 / 11 500 |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Синхронный перевод в городах: Москва, Санкт-Петербург.
Другие города: синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально.
Европейские языки | 4 / 8 часов* |
---|---|
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 25 000 / 40 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 20 000 / 40 000/ чел |
Языки Азии | 4 / 8 часов* |
---|---|
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 45 000 / 70 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000 / чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел |
Ближнего и Среднего Востока | 4 / 8 часов* |
---|---|
от 40 000 / 60 000/ чел | |
от 40 000 / 60 000/ чел |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Разделяем тематики и направления переводов
Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Переводчики получали образование в лучших университетах
В штате более 1500 переводчиков
Выставки — важный и универсальный инструмент, способствующий успешному ведению бизнеса. Это новые планы и деловые перспективы, а также возможность завести деловые отношение с международными поставщиками. Во время планирования ответственного мероприятия нужно ничего не забыть и обратить внимание на все аспекты подготовки: уделить внимание оборудованию, подобрать образцы продукции и рекламные материалы, выбрать сотрудников, представляющих вашу компанию. И найти переводчика так же важно, как и все остальное.
Устные переводчики — полноправные члены команды, помогающие потенциальным партнерам и клиентам принять решение о сотрудничестве. Их профессионализм и форма подачи материала могут стать решающими для успеха всего мероприятия. Поэтому важно не ошибиться с выбором лингвиста и найти наиболее подходящего, с учетом отраслевой специфики и тематики выставки.
Переводчик на выставку должен:
И, что очень важно, у лингвиста должно быть время на подготовку к работе, во время которой он изучает справочные материалы, сайт заказчика, спецификации продукции и т. п.
Кроме того, при подготовке к участию в международных мероприятиях часто возникает необходимость письменного перевода различных материалов, таких как каталоги продукции, визитки, рекламные брошюры, Интернет-сайты компаний-участников, коммерческие предложения.
Предложение лингвистических услуг огромно. Советуем обращаться в профессиональное и многофункциональное бюро. В нашей компании «Перевод и Право» вы можете заказать сразу весь комплекс услуг. Мы подберем команду синхронистов или специалистов в области последовательного перевода с учетом специфики выставки, количества участников и ваших требований, а также сделаем письменный перевод материалов, документации, технических описаний, презентаций, спецификаций. В качестве дополнительной услуги предлагаем верстку. Работаем практически со всеми языковыми парами — у нас в штате более 900 лингвистов.
Стоимость 1 часа работы лингвиста зависит от типа перевода (последовательный или синхронный), тематики выставки, рабочего языка, загрузки в часах, логистики и других факторов. Наши менеджеры рассчитают стоимость и дадут необходимые пояснения.! Гарантируем самый высокий уровень обслуживания.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64