Добрый день!
Меня зовут Ольга, я профессиональный переводчик английского, португальского и французского языков.
В 2007 закончила Переводческий факультет Московского государственного лингвистического университета с красным дипломом (квалификация – лингвист, переводчик). В 2005 году проходила стажировку в университете Миньо в Португалии.
Много занималась техническими переводами в таких сферах, как дорожное дело, нефть и газ и др. Регулярно работала на различных промышленных предприятиях при проведении пусконаладочных работ.
Кроме того, у меня большой опыт работы на переговорах различной сложности, в том числе переговорах при разрешении конфликтов и экономических разногласий.
Часто работаю на тренингах и мастер-классах различной тематики (кулинарные и кондитерские мастер-классы, повышение квалификации специалистов по маркетингу, мастер-классы по парикмахерскому делу, перевод лекций по гомеопатии и др).
Есть опыт перевода со сцены перед большой аудиторией (до 300 человек), а также опыт синхронного перевода на крупных мероприятиях (конференция по криптовалютам, форум по вопросам экологии и др.).
Буду рада с вами поработать!
Должность: Переводчик английского, Португальского и Французского
Дополнительная информация:Осуществление устного последовательного и синхронного переводов в таких направлениях, как:
Должность: Переводчик
Дополнительная информация:Переводы на выставках, конференциях, семинарах, переговорах (нотариальный перевод, технический перевод, бизнес-тематика, кулинария, текстиль, нефть/газ, дорожное строительство и др.)
Должность: Переводчик-маркетолог
Дополнительная информация:Письменный перевод технических заданий, технико-коммерческих предложений (основные тематики: насосы, компрессоры, клапаны, станки); поиск производителей оборудования и ведение переговоров; устный последовательный перевод.
Должность: Переводчик, ассистент отдела
Дополнительная информация:Основные обязанности:
Должность: Переводчик
Дополнительная информация:Устный перевод, сопровождение иностранных специалистов, перевод деловой переписки, технической документации на оборудования (дорожная техника)
2002 г. - 2007 г. г.
Московский государственный лингвистический университет
Факультет: Переводческий
Специальность:
Перевод и переводоведение
2004 г. - 2004 г. г.
Университет Миньо, г. Брага, Португалия
Факультет: Португальского языка
Специальность:
Уровень владения ПК:
Опытный пользователь ПК, работа в программах MS Office (Word, Excel), Trados, SmartCat.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
Или звоните по телефону +7 (499) 380-80-29