Сертификация

Бюро переводов корейского языка в Москве

Бюро «Перевод и Право», объединяющее опытных высокопрофессиональных лингвистов, предоставляет переводчиков корейского языка для участия в мероприятиях любого масштаба и уровня сложности. Кроме того, у нас вы можете заказать письменный перевод с корейского и на корейский любых материалов и документов, тематики самые разные. Готовые заказы проходят проверку редакторами и корректорами в несколько этапов.

Корейский язык используют не только в КНДР и Республике Корея, но и в Японии, Китае, России, США, ряде среднеазиатских стран. Всего в мире им владеет около 80миллионов человек.

Корейский родственен японскому, но его современная письменность основана на алфавите, в отличие от японской на основе иероглифов. В настоящее время используется корейское письмо, называемое хангыль, разработанное в XVвеке. Буквы алфавита объединяются в группы, образующие слоги, и пишутся слева направо и сверху вниз.

В Южной Корее иероглифы («китайские знаки» или «ханча») остались в основном в научной литературе, но официально не упразднены.

На выставках и презентациях, пресс-конференциях, брифингах, тренингах и семинарах, как правило, используется последовательный перевод с корейского или на корейский. Это наиболее популярный и менее дорогостоящий вид устного перевода. Для участия в крупных международных мероприятиях привлекают синхронных переводчиков, чтобы сократить время выступлений благодаря отсутствию пауз в речи и выполнять перевод одновременно на несколько языков. Эту услугу можно заказать в бюро «Перевод и Право».

Все наши лингвисты имеют дипломы и сертификатами передовых российских и иностранных ВУЗов.

Почему мы?

  • Профессионализм и специализация. В штате нашего бюро переводов работают дипломированные переводчики корейского с большим опытом работы. Кроме того, с нами сотрудничают носители корейского языка. У каждого переводчика— своя специализация, что позволяет получить качественный перевод в любой области при условии выбора подходящего исполнителя.

  • Качество перевода, подтвержденное благоприятными отзывами клиентов. Мы используем современное переводческое ПО. Готовые документы проходят контрольную проверку в три этапа.

  • Оперативность. Быстрый подбор устного переводчика с корейского или на корейский. Письменные заказы отдаются в работу непосредственно после оплаты.

  • Нотариальное заверение. При необходимости быстро заверим перевод у нотариуса (налажено сотрудничество с нотариальной конторой в центре Москвы).

  • Конфиденциальность. Гарантируем неразглашение конфиденциальных личных данных.

  • Удобное расположение офиса. Мы находимся в шаговой доступности от метро в центре Москвы.

Развернуть

Бюро «Перевод и Право», объединяющее опытных высокопрофессиональных лингвистов, предоставляет переводчиков корейского языка для участия в мероприятиях любого масштаба и уровня сложности. Кроме того, у нас вы можете заказать письменный перевод с корейского и на корейский любых материалов и документов, тематики самые разные. Готовые заказы проходят проверку редакторами и корректорами в несколько этапов.

Корейский язык используют не только в КНДР и Республике Корея, но и в Японии, Китае, России, США, ряде среднеазиатских стран. Всего в мире им владеет около 80миллионов человек.

Корейский родственен японскому, но его современная письменность основана на алфавите, в отличие от японской на основе иероглифов. В настоящее время используется корейское письмо, называемое хангыль, разработанное в XVвеке. Буквы алфавита объединяются в группы, образующие слоги, и пишутся слева направо и сверху вниз.

В Южной Корее иероглифы («китайские знаки» или «ханча») остались в основном в научной литературе, но официально не упразднены.

На выставках и презентациях, пресс-конференциях, брифингах, тренингах и семинарах, как правило, используется последовательный перевод с корейского или на корейский. Это наиболее популярный и менее дорогостоящий вид устного перевода. Для участия в крупных международных мероприятиях привлекают синхронных переводчиков, чтобы сократить время выступлений благодаря отсутствию пауз в речи и выполнять перевод одновременно на несколько языков. Эту услугу можно заказать в бюро «Перевод и Право».

Все наши лингвисты имеют дипломы и сертификатами передовых российских и иностранных ВУЗов.

Почему мы?

  • Профессионализм и специализация. В штате нашего бюро переводов работают дипломированные переводчики корейского с большим опытом работы. Кроме того, с нами сотрудничают носители корейского языка. У каждого переводчика— своя специализация, что позволяет получить качественный перевод в любой области при условии выбора подходящего исполнителя.

  • Качество перевода, подтвержденное благоприятными отзывами клиентов. Мы используем современное переводческое ПО. Готовые документы проходят контрольную проверку в три этапа.

  • Оперативность. Быстрый подбор устного переводчика с корейского или на корейский. Письменные заказы отдаются в работу непосредственно после оплаты.

  • Нотариальное заверение. При необходимости быстро заверим перевод у нотариуса (налажено сотрудничество с нотариальной конторой в центре Москвы).

  • Конфиденциальность. Гарантируем неразглашение конфиденциальных личных данных.

  • Удобное расположение офиса. Мы находимся в шаговой доступности от метро в центре Москвы.

Бюро переводов корейского языка в Москве

icon

Качество

  • Переводим носителями языка
  • Более 1500 переводчиков в 35 странах мира
  • Опыт переводчиков от 7 лет в России и за рубежом
  • Ваш перевод выполняет переводчик + редактор + корректор
  • Переводчики с профильным образованием (тех, юр, мед, худ, IT)
icon

Гарантии

  • Более 4700 довольных клиентов
  • Опыт работы с 2014 года
  • Нам доверяют крупные международные организации
  • Положительные отзыва и рекомендации от клиентов
  • Наличие сертификата качества ISO 17100:2015
icon

Экономия

  • Большие скидки для постоянных клиентов
  • Современные технологии, снижающие стоимость перевода
  • Бесплатный тестовый перевод
  • Разумная стоимость за качественный перевод
icon

Скорость и удобство

  • Скорость перевода с/на корейский язык более 800 страниц в день
  • Подбор переводчика в течение 15 минут
  • Срочные переводы за 1 час
  • Индивидуальное обслуживание клиентов
  • Офис в пешей доступности от м. Савёловская/Дмитровская
Преимущества

Наши преимущества

  • Перевод выполняем носителем языка
  • Разделяем тематики и направления переводов (тех, юр, мед, худ, IT)
  • Трехуровневый контроль качества (переводчик + редактор + корректор)
  • Современные технологии перевода
  • Скорость перевода 800 страниц в день
  • Более 1500 переводчиков в 30 странах мира
  • Подбор переводчика в течение 15 минут

Примеры работ

Показать еще
Клиент

Синхронный перевод с английского/китайского на русский язык:

  • проведение образовательных форумов для иностранных делегаций
  • предоставление синхронного оборудования на 120 человек
Клиент

Письменный перевод на английский, голландский, немецкий, турецкий и др. языки:

  • перевод технической и юридической документации
  • перевод и верстка чертежей
Клиент

Устный перевод с английского языка:

  • синхронный перевод во время проведения конференций и презентаций с американскими партнерами
  • письменный перевод презентаций
Клиент

Письменный и устный перевод с английского, китайского на русский язык:

  • письменный перевод фильмов, текстов
  • подготовка и раскадровка видео
  • адаптация видео под озвучку
  • устный перевод (последовательный/синхронный) во время съемок передач
Клиент

Устный перевод с английского, испанского на русский язык:

  • перевод в Лондоне, Мадриде во время проведения туристической выставки
  • письменный перевод и верстка брошюр
Клиент

Письменный перевод на более чем 37 иностранных языков:

  • перевод спортивных обзоров
  • перевод презентаций
  • перевод роликов, фильмов с иностранных языков
ФГБУ Рослесинфорг

Письменный перевод с английского, китайского на русский язык:

  • перевод научной литературы (более 4 000 страниц)
  • верстка и подготовка перевода к изданию
АО 'ВОСКРЕСЕНСК-ХИМВОЛОКНО'

Устный и письменный технический перевод с английского языка::

  • устный перевод во время наладки оборудования иностранными специалистами (8 месяцев)
  • письменный перевод инструкций, чертежей
HAVAL

Письменные перевод с китайского на русский язык:

  • перевод инструкции, чертежей, договоров
  • вёрстка документов

Наши клиенты

Среди наших клиентов крупные российские и зарубежные организации работающие в сферах инвестиций, экономики, маркетинга, строительства, техники и оборудования, образования, науки, медицины...

Рекомендательные письма от наших клиентов

За годы своего существования наша компания отлично зарекомендовала себя на рынке переводов и приобрела сотни постоянных заказчиков. Каждый день мы пытаемся еще больше повысить качество работы, и обратная связь дает нам возможность убедиться, что мы движемся в правильном направлении. Отзывы помогают нам стать лучше, а потенциальным заказчикам — сделать осознанный выбор.

Предлагаем ознакомиться с нашими дипломами и сертификатами, а также благодарностями и рекомендациями. Спасибо нашим клиентам за сотрудничество и отзывы!

Выберите переводчика

Переводчик Т. Илья

Т. Илья

ПисьменныйПоследовательныйСинхронный

Локация Самара
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
Переводчик У. Светлана

У. Светлана

ПисьменныйПоследовательный

Локация Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
Переводчик Н. Жанна

Н. Жанна

Письменный

Локация Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
Переводчик Ю. Ольга

Ю. Ольга

ПоследовательныйСинхронный

Локация Москва
  • Английский языкАнг
  • Португальский языкПор
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра
Переводчик У. Анна

У. Анна

ПисьменныйПоследовательный

Локация Екатеринбург
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
Переводчик Ф. Херардо

Ф. Херардо

ПисьменныйПоследовательный

Локация Москва
  • Испанский языкИсп
  • Русский языкРус
Переводчик Ч. Вячеслав

Ч. Вячеслав

ПоследовательныйСинхронный

Локация Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
Переводчик Х.Галина

Х.Галина

ПисьменныйПоследовательный

Локация Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

Почему следует заказывать перевод в бюро переводов «Перевод и Право»

  • Профессионализм. В нашей компании работают только дипломированный переводчики корейского с опытом работы не менее 5 лет, а также носители корейского языка. Все переводчики делятся на тематики переводов, что позволяет давать максимально высокое качество.
  • Высокое качество перевода. Все переведенные документы проходят жесткий контроль качества. Используем современные технологии перевода. Предоставляемое качество переводов доказано сотнями положительных отзывов клиентов.
  • Скорость. Подбор устного переводчика корейского языка в течение 15 минут. В штате более 1500 переводчиков корейского языка. Все документы отдаются в работу сразу же после оплаты. Заверяем переводы в нотариусе в течение 5 минут в центре Москвы (м. Новокузнецкая), Санкт-Петербурге (м. Садовая).
  • Конфиденциальность. Строго соблюдаем этику и гарантируем конфиденциальность Ваших документов. Нам доверяют крупные государственные организации.
  • Удобство. Мы находимся в шаговой доступности от м. Савёловская и м. Дмитровская.
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Whatsapp
WhatsApp WhatsApp
Telegram Вконтакте youtube rutube