Перевод аудиофайлов может понадобиться для переводов:
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64
Образование:
Образование:
Образование:
| Перевод аудиофайлов На русский язык На иностранный язык (носителем языка) |
770 / мин 1 430 / мин |
| Европейские языки | |
|---|---|
|
|
1100 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1 430 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1 100 / стр. |
| Языки Азии | |
|---|---|
|
|
1880 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
| Ближнего и Среднего Востока | |
|---|---|
|
|
770 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1000 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
* Стоимость перевода указана без НДС. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа
Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество нашего перевода.
Бесплатная правка и редактирование перевода, если ошибка со стороны Бюро.
Выполним тестовый перевод, чтобы вы могли оценить качество нашей работы.
Услуга перевода видео и аудиозаписей, появившаяся не так давно, стремительно набирает популярность в рекламном бизнесе, киноиндустрии, в образовательно-научной сфере. Ее заказывают для:
Этот тип услуг требует специальных навыков аудирования исполнителя, значительных усилий и времени. Лингвист должен уметь хорошо распознавать иностранную речь на слух, несмотря на помехи и посторонние шумы, и уметь хорошо интерпретировать услышанное.
Процесс перевода с аудио- и видеоносителей состоит из определенных этапов, которые предполагают участие нескольких профессионалов:
В случае перевода видео также переводится титры и текст, появляющийся на экране. Если заказчику нужен лишь письменный текст, то задача упрощается: лингвисту не надо следить за длиной используемых фраз. А если готовится перевод видеоматериалов для последующего наложения субтитров, то каждая реплика должна согласовываться с оригиналом: состоять из примерно такого же количества слов и свободно читаться с экрана. То есть лингвист должен сокращать текст до оптимальной длины, при этом полностью сохраняя его смысл.
Сложности:
Заказать этот вид услуг можно далеко не во всех переводческих бюро. Мы, компания «Перевод и Право», предлагаем профессиональный перевод аудио- и видеоматериалов с любых языков. У нас работают носители языка, которые смогут лаконично адаптировать перевод.
Схема сотрудничества с частными и корпоративными клиентами:
Итоговая стоимость рассчитывается индивидуально и зависит от языковой пары, срочности и объема, определяемого на основе письменной расшифровки аудио. Качество записи учитывается при определении стоимости расшифровки.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64