Сертификация
4.7 5
Нотариальный перевод согласия на выезд ребенка за границу
Перевод согласия на выезд ребенка на другие языки

Заказать перевод согласия на выезд ребенка в Москве

Стоимость перевода

Стоимость перевода типовых документов

Согласие на выезд ребенка 800 
Нотариальное заверение 1 документа 500  
Нотариальная копия 1 страницы док-та 100  
Европейские языки
Албанский Албанский 1100 / стр.
Английский Английский 650 / стр.
Белорусский Белорусский 650 / стр.
Болгарский Болгарский 650 / стр.
Боснийский Боснийский 700 / стр.
Венгерский Венгерский 650 / стр.
Голландский/ Нидерландский Голландский/ Нидерландский 900 / стр.
Греческий Греческий 700 / стр.
Датский Датский 900 / стр.
Иврит Иврит 1000 / стр.
Ирландский Ирландский 1100 / стр.
Исландский Исландский 1100 / стр.
Испанский Испанский 750 / стр.
Итальянский Итальянский 750 / стр.
Каталонский Каталонский 1100 / стр.
Латынь Латынь 1100 / стр.
Латышский Латышский 750 / стр.
Литовский Литовский 650 / стр.
Молдавский/Румынский Молдавский/Румынский 650 / стр.
Немецкий Немецкий 750 / стр.
Норвежский Норвежский 900 / стр.
Польский Польский 750 / стр.
Португальский Португальский 750 / стр.
Сербский Сербский 650 / стр.
Словацкий Словацкий 700 / стр.
Словенский Словенский 700 / стр.
Татарский Татарский 650 / стр.
Украинский Украинский 700 / стр.
Финский Финский 900 / стр.
Французский Французский 750 / стр.
Хорватский Хорватский 700 / стр.
Черногорский Черногорский 700 / стр.
Чешский Чешский 750 / стр.
Шведский Шведский 750 / стр.
Эстонский Эстонский 750 / стр.
Языки Азии
Бенгальский Бенгальский 1200 / стр.
Бирманский Бирманский 1200 / стр.
Вьетнамский Вьетнамский 1200 / стр.
Индонезийский Индонезийский 1200 / стр.
Китайский Китайский 1000/ стр.
Корейский Корейский 1200 / стр.
Кхмерский Кхмерский 1200 / стр.
Лаоский Лаоский 1200 / стр.
Малайзийский Малайзийский 1200 / стр.
Монгольский Монгольский 1200 / стр.
Непальский Непальский 1200 / стр.
Санскрит Санскрит 1200 / стр.
Тайский Тайский 1200 / стр.
Урду Урду 900 / стр.
Хинди Хинди 1200 / стр.
Японский Японский 1200 / стр.
Ближнего и Среднего Востока
Азербайджанский Азербайджанский 650 / стр.
Арабский Арабский 1200 / стр.
Армянский Армянский 650 / стр.
Башкирский Башкирский 650 / стр.
Грузинский Грузинский 650 / стр.
Казахский Казахский 650 / стр.
Киргизский Киргизский 650 / стр.
Персидский/Фарси	Персидский/Фарси 900 / стр.
Таджикский Таджикский 650 / стр.
Турецкий Турецкий 650 / стр.
Туркменский Туркменский 650 / стр.
Узбекский Узбекский 650 / стр.

Примеры работ

Выберите переводчика

Т. Илья

ПисьменныйПоследовательныйСинхронный

Самара
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

У. Светлана

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Н. Жанна

Письменный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ю. Ольга

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Португальский языкПор
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

У. Анна

ПисьменныйПоследовательный

Екатеринбург
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ф. Херардо

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Испанский языкИсп
  • Русский языкРус

Ч. Вячеслав

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Х.Галина

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

Разделяем тематики и направления переводов

Большие скидки для постоянных клиентов

Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков

Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка

Переводчики получали образование в лучших университетах

В штате более 1000 переводчиков

Заказать перевод

Файл не выбран
Выбрать
Приложите файл, если нужно (word, excel, pdf, jpg, gif)

Если несовершеннолетний ребенок собирается выехать за границу с любой целью — в спортивный лагерь, на экскурсию, соревнования, на учебу или отдых — необходимо согласие на выезд от его родителей или законных опекунов. В соответствии с российскими законами, если ребенок до 14 лет выезжает в другую страну с одним из родителей, согласие второго не требуется. Однако у других государств правила могут быть иными, потому что никаких международных конвенций на этот счет не существует.

Посольства некоторых стран при обработке визовых заявлений могут запрашивать согласие от обоих родителей с нотариальным заверением и, возможно, дополнительные документы: свидетельство о рождении, справку из ЗАГСА о подтверждении родства в случае, когда у родителей и ребенка разные фамилии, свидетельство о браке или разводе родителей. И тогда нужен их юридический перевод.

Больше всего затруднений возникает, если ребенок едет в одиночку, с одним из родителей или в сопровождении третьих лиц, с которыми не состоит в родстве. В этом случае очень важно разобраться в правилах въезда/выезда, чтобы избежать проблем и сберечь нервы.

При выезде ребенка из страны пограничники должны убедиться в том, что путешествие не противоречит намерениям обоих родителей. Если ребенок ведет себя необычно (что может объясняться волнением), внешне не похож на сопровождающего его родителя, странно одет, то могут возникнуть подозрения в его похищении, и будут проведены дополнительные проверки. Основной подтверждающий документ — согласие родителей на выезд. А если сотрудники иммиграционной службы не могут его понять, может возникнуть задержка на границе, даже если официально для въезда в принимающую страну никакого перевода этого документа не требуется. Поэтому рекомендуется иметь на руках согласие на иностранном языке. При некоторых стечениях обстоятельств это может существенно сократить время прохождения пограничного контроля.

Закажите перевод согласия на выезд ребенка с сопровождением или без сопровождения в нашем бюро переводов в Москве. Гарантируем качество и оперативность. Также поможем быстро нотариально заверить любые документы, необходимые для выезда за границу. Уточнить, сколько стоит такая услуга, вы можете у наших менеджеров.

Читать весь текст

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
telegram Telegram
whatsapp Вконтакте youtube rutube