Сертификация ISO
Режим работы Бюро переводов:
Пн-Пт: 9:00 - 18:00, Сб: 9:00 - 13:00
4.8 5

Видео озвучка

Наша компания профессионально занимается озвучкой файлов:

  • Корпоративное видео;
  • Художественные фильмы;
  • Анимационные фильмы;
  • Презентационные ролики;
  • Рекламные ролики;
  • Обучающие видео;
  • Игры;
  • Документальные фильмы;
  • Телесериалы.
Заказать перевод

Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64

15 минут для подбора переводчика

15 минут
для подбора переводчика
под Вашу тематику

Более 2000 переводчиков

Более 2000
профессиональных
переводчиков в штате

Видео-озвучка на другие языки
Качество

Качество

  • Переводим носителями языка
  • Более 1500 специалистов в 35 странах мира
  • Опыт от 7 лет в России и за рубежом
  • Ваш перевод выполняет переводчик + редактор + корректор
  • Профильное образование (тех, юр, мед, худ, IT)
Гарантии

Гарантии

  • Более 4700 довольных клиентов
  • Опыт работы с 2014 года
  • Нам доверяют крупные международные организации
  • Положительные отзывы и рекомендации от клиентов
  • Наличие сертификата качества ISO 17100:2015
Экономия

Экономия

  • Большие скидки для постоянных клиентов
  • Современные технологии, снижающие стоимость перевода
  • Бесплатный тестовый перевод
  • Разумная стоимость за качественный перевод
Скорость и удобство

Скорость и удобство

  • Подбор переводчика в течение 15 минут
  • Срочные переводы за 1 час
  • Индивидуальное обслуживание клиентов
  • Офис в пешей доступности от м. Савёловская/Дмитровская

Озвучиванием (озвучением) называют процесс создания окончательной версии фонограммы для видеоматериалов (фильмов, видеороликов, телепередач) путем сведения воедино, то есть перезаписи на один носитель, всех элементов звукового ряда.

В повседневной жизни при просмотре видеорекламы мы даже не задумываемся о том, что за созданием роликов и озвучиванием стоит труд группы специалистов, включая переводчиков, редакторов и дикторов.

Сначала создается расшифровка записи, при которой аудиодорожки переносятся в текстовый формат. Затем делается перевод, который особым образом размечается с указанием пауз (это называется расстановкой тайм-кода). Такая разметка нужна для синхронизации с речью в исходном видеоролике.

Различают два вида озвучивания:

  • Дубляж (дублированный перевод, дублирование), при котором оригинальный звук полностью заменяется на перевод, читаемый дикторами, с возможным добавлением аудиоэффектов. Новое звуковое сопровождение по смыслу соответствует переводу оригинальной речевой фонограммы. Зритель слышит только переведенную речь. Есть две разновидности дубляжа: липсинк (lip-synch), при котором произносимый текст полностью соответствует движению губ актера на экране, и упрощенный способ — рекаст, при котором фразы синхронизированы не полностью, но их длина на языке оригинала и перевода совпадает.
  • Закадровый перевод (войсовер, от английского voice-over), при котором речевая фонограмма, записанная диктором на другом языке, воспроизводится одновременно с оригинальным аудиорядом, но звучит громче. Зритель слышит одновременно две звуковые дорожки, но исходная звучит приглушенно. Войсовер бывает одноголосный и многоголосный. Закадровое озвучивание гораздо дешевле и технически проще, чем дубляж.

Потом запись монтируют, синхронизируют звук, накладывают аудио, подбирают фоновую музыку.

При необходимости делается наложение субтитров.

Отличная работа лингвистов, дикторов, технических специалистов — залог качественного озвучивания. Важное значение имеет профессионализм диктора. Это не обязательно носитель языка, но свою роль играют и акцент, и тембр голоса, и интонации. Видеоряд должен органично смотреться на любом языке.

Общая цена услуг по озвучиванию зависит от сложности и длины видео, формата и качества исходного материала, языковой пары, выбора диктора (мужские, женские голоса, у каждого диктора свой прайс-лист), наличия музыкального фона, необходимости звукомонтажа.

Вы можете заказать озвучку файлов в нашем бюро переводов «Перевод и Право» в Москве. Мы озвучиваем фильмы, презентации, аудиокниги, курсы лекций, анимацию, инфографику, рекламу. Оказываем полный комплекс услуг. Используем профессиональное звуковое оборудование. У нас в штате несколько сотен лингвистов из десятков стран мира. Работаем практически со всеми языками. Гарантируем превосходное качество переводческих услуг, оперативность и конфиденциальность. Свяжитесь с нами по телефону или через форму на сайте, наши менеджеры ответят на любые вопросы и произведут расчеты.

Читать весь текст

Примеры голосов

Мужские
голоса
Женские
голоса

Как это работает?

Этапы работы

1
Ознакомление с видео и аудио файлами
2
Выгрузка текста и проставление тайм кодов
3
Перевод носителем языка, адаптация переводов
4
Подбор дикторов (актёров)
5
Озвучка
6
Наложение звука на видео
7
Наложение заднего звукового фона
8
Наложение титров
9
Финальная чистка видео
Лучшие
специалисты
в области
последовательного
перевода
 
Английский
Русский

Образование:

  • Московский государственный лингвистический университет (переводческий)
  • Лундский унивеситет (Швеция) (Лингвистика)
  • Московский Государственный лингвистический Университет (Переводческий)
  • Курсы гидов-переводчиков при Всероссийской Ассоциации гидов-переводчиков (Курсы гидов-переводчиков)
  • “ЛингваКонференцсервис” (повышение квалификации) (Курс синхронного перевода)
Английский
Русский

Образование:

  • Тульский Государственный Педагогический Университет им. Л.Н. Толстого (Иностранных языков)
Английский
Русский

Образование:

  • Бурятский Государственный Университет (Факультет иностранных языков)
  • Международная Академия Туризма ()
  • McLeannan Community Colleague (Accounting )

Заказать видео озвучку в Москве

Стоимость перевода

Примеры
озвучки
Виды работ: Мин. заказ – 5 минут / Каждая послед. минута (100 слов)
Выгрузка текста, перевод, таймкод 5 000  / 1 000  / стр.
Озвучивание (1 голос) 15 000  / 3 000  
Наложение звука 2 000  / 300  
Наложение титров 2 000  / 300  
Инфографика Cчитается отдельно
ИТОГО: от 24 000  
Виды работ: Мин. заказ – 5 минут / Каждая послед. минута (200 иероглифов)
Выгрузка текста, перевод, таймкод 6 000  / от 1 200/стр  / стр.
Озвучивание (1 голос) 6 000  / 1 200  
Наложение звука 2 000  / 300  
Наложение титров 2 000  / 300  
Инфографика Cчитается отдельно
ИТОГО: от 16 000  
Виды работ: Мин. заказ – 5 минут / Каждая послед. минута (100 слов)
Выгрузка текста, перевод, таймкод 5 000  / 1 000  / стр.
Озвучивание (1 голос) 7 000  / 1 400  
Наложение звука 2 000  / 300  
Наложение титров 2 000  / 300  
Инфографика Cчитается отдельно
ИТОГО: от 16 000  
Виды работ: Мин. заказ – 5 минут Англ./Кит / Каждая послед. минута (100 слов) Англ/Кит
Выгрузка текста, перевод, таймкод 5 000 / 6 000  / 1 000 / 1 200 / стр.
Озвучивание (1 голос) 5 000  / 800  
Наложение звука 2 000  / 300  
Наложение титров и надписей 2 000  / 300  
Инфографика Cчитается отдельно
ИТОГО: от 14 000  

Преимущества
нашего
перевода

Более 50 мужских и женских голосов

Профессиональная студия для озвучки записей

Наша команда выполняет адаптивный перевод

Разумная стоимость за качественный перевод

Переводы осуществляют только носители языка

Большие скидки для постоянных клиентов

Рассчитать стоимость перевода

* одна условная страница это 1800 знаков с пробелами.

Дополнительные услуги:

Бюро переводов гарантирует:
Бессрочная гарантия

Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество нашего перевода.

Вернём деньги

Бесплатная правка и редактирование перевода, если ошибка со стороны Бюро.

Пробный перевод

Выполним тестовый перевод, чтобы вы могли оценить качество нашей работы.

Выберите переводчика

Т. Илья

ПисьменныйПоследовательныйСинхронный

Самара
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

У. Светлана

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Н. Жанна

Письменный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ю. Ольга

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Португальский языкПор
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

У. Анна

ПисьменныйПоследовательный

Екатеринбург
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ф. Херардо

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Испанский языкИсп
  • Русский языкРус

Ч. Вячеслав

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Х.Галина

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

Наши переводчики на объектах

Больше видео на нашем RuTube канале

Перейти на Rutube
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Telegram
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных и принимаете условия публичной оферты
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Whatsapp
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных и принимаете условия публичной оферты
Telegram Telegram
Вконтакте WhatsApp rutube