Сертификация ISO
Режим работы Бюро переводов:
Пн-Пт: 9:00 - 18:00, Сб: 9:00 - 13:00
4.8 5

Онлайн перевод по Zoom, Telegram, Whatsapp, Wechat

Выгода онлайн-перевода:

  • Доступность цен
  • Высокая оперативность работы наших переводчиков;
  • Гарантия перевода;
  • Подбор переводчика для вашего заказа в течение 10 минут;
  • Большой опыт работы с западными партнерами.
Заказать перевод

Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64

15 минут для подбора переводчика

15 минут
для подбора переводчика
под Вашу тематику

Более 2000 переводчиков

Более 2000
профессиональных
переводчиков в штате

Zoom, Telegram, Whatsapp, Wechat на другие языки
Качество

Качество

  • Переводим носителями языка
  • Более 1500 специалистов в 35 странах мира
  • Опыт от 7 лет в России и за рубежом
  • Ваш перевод выполняет переводчик + редактор + корректор
  • Профильное образование (тех, юр, мед, худ, IT)
Гарантии

Гарантии

  • Более 4700 довольных клиентов
  • Опыт работы с 2014 года
  • Нам доверяют крупные международные организации
  • Положительные отзывы и рекомендации от клиентов
  • Наличие сертификата качества ISO 17100:2015
Экономия

Экономия

  • Большие скидки для постоянных клиентов
  • Современные технологии, снижающие стоимость перевода
  • Бесплатный тестовый перевод
  • Разумная стоимость за качественный перевод
Скорость и удобство

Скорость и удобство

  • Подбор переводчика в течение 15 минут
  • Срочные переводы за 1 час
  • Индивидуальное обслуживание клиентов
  • Офис в пешей доступности от м. Савёловская/Дмитровская
Лучшие
специалисты
в области
последовательного
перевода
 
Английский
Русский

Образование:

  • Московский государственный лингвистический университет (переводческий)
  • Лундский унивеситет (Швеция) (Лингвистика)
  • Московский Государственный лингвистический Университет (Переводческий)
  • Курсы гидов-переводчиков при Всероссийской Ассоциации гидов-переводчиков (Курсы гидов-переводчиков)
  • “ЛингваКонференцсервис” (повышение квалификации) (Курс синхронного перевода)
Английский
Русский

Образование:

  • Тульский Государственный Педагогический Университет им. Л.Н. Толстого (Иностранных языков)
Английский
Русский

Образование:

  • Бурятский Государственный Университет (Факультет иностранных языков)
  • Международная Академия Туризма ()
  • McLeannan Community Colleague (Accounting )

Заказать онлайн перевод в Москве (Zoom, Telegram, Whatsapp, Wechat)

Стоимость перевода

Последовательный перевод: Перевод на выставках; технический перевод (пуско-наладка оборудования); перевод у нотариуса, в суде; бизнес-перевод; медицинские переводы; перевод по телефону; сопровождение.

Последовательный перевод высокого формата: Форумы, семинары, презентации; перевод на уровне глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука

Европейские языки 1-3 часа / 8 часов*
Албанский Албанский от 4 400 / 9 000 / 18 500
Английский Английский от 3 800 / 9 000 / 18 000
Белорусский Белорусский от 3 800 / 9 000 / 18 000
Болгарский Болгарский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Боснийский Боснийский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Венгерский Венгерский от 4 400 / 9 000 / 18 500
Голландский/ Нидерландский Голландский/ Нидерландский от 4 400 / 9 000 / 18 500
Греческий Греческий от 4 400 / 9 000 / 18 500
Датский Датский от 4 400 / 9 000 / 18 500
Иврит Иврит от 4 400 / 9 000 / 18 500
Ирландский Ирландский от 4 400 / 9 000 / 18 500
Исландский Исландский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Испанский Испанский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Итальянский Итальянский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Каталонский Каталонский от 4 400 / 9 000 / 18 500
Латышский Латышский от 3 850 / 10 450 / 18 500
Литовский Литовский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Молдавский/Румынский Молдавский/Румынский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Немецкий Немецкий от 3 850 / 9 000 / 18 500
Норвежский Норвежский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Польский Польский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Португальский Португальский от 4 400 / 13 700 / 19 000
Сербский Сербский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Словацкий Словацкий от 3 850 / 9 000 / 18 500
Словенский Словенский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Татарский Татарский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Украинский Украинский от 3 800 / 9 000 / 18 500
Финский Финский от 3 850 / 9 350 / 18 500
Французский Французский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Хорватский Хорватский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Черногорский Черногорский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Чешский Чешский от 3 850 / 9 000 / 18 500
Шведский Шведский от 4 400 / 9 350 / 18 500
Эстонский Эстонский от 3 800 / 9 000 / 18 500
Языки Азии 1-3 часа / 8 часов*
Бенгальский Бенгальский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Бирманский Бирманский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Вьетнамский Вьетнамский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Индонезийский Индонезийский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Китайский Китайский от 4 400 / 13 700 / 19 000
Корейский Корейский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Кхмерский Кхмерский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Малайзийский Малайзийский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Монгольский Монгольский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Непальский Непальский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Тайский Тайский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Хинди Хинди от 4 400 / 13 700 / 21 000
Японский Японский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Ближнего и Среднего Востока 1-3 часа / 8 часов*
Азербайджанский Азербайджанский от 3 800 / 9 000 / 18 500
Арабский Арабский от 4 400 / 13 700 / 21 000
Армянский Армянский от 3 800 / 9 000 / 18 500
Башкирский Башкирский от 3 800 / 9 000 / 18 500
Грузинский Грузинский от 3 800 / 9 000 / 18 500
Казахский Казахский от 3 800 / 9 000 / 18 500
Киргизский Киргизский от 3 800 / 9 000 / 18 500
Таджикский Таджикский от 3 800 / 9 000 / 18 500
Турецкий Турецкий от 3 850 / 13 700 / 19 000
Туркменский Туркменский от 3 800 / 9 000 / 18 500
Узбекский Узбекский от 3 800 / 9 000 / 18 500

* Стоимость перевода указана без НДС. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа

Рассчитать стоимость перевода

* одна условная страница это 1800 знаков с пробелами.

Дополнительные услуги:

Часто задаваемые вопросы

Основные виды — это последовательный и синхронный устный перевод. В первом случае речь переводится во время пауз, которые делает выступающий, а во втором — почти одновременно с речью, обычно с использованием специального оборудования. Также выделяют подвид шушутаж, или нашептывание, и перевод с листа (устный перевод напечатанного текста).

Выше всего расценки на синхронный перевод, потому что он самый сложный, связан с использованием спецоборудования и требует от переводчика стрессоустойчивости и максимальной концентрации. Обычно его выполняет группа переводчиков, которые сменяют друг друга с определенной периодичностью.

Это зависит от сложности и удаленности проекта и занятости наших сотрудников. Обычно в срок от 5 до 30 минут.

Клиент дополнительно оплачивает трансфер, проживание и питание сотрудника нашего бюро.
Бюро переводов гарантирует:
Бессрочная гарантия

Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество нашего перевода.

Вернём деньги

Бесплатная правка и редактирование перевода, если ошибка со стороны Бюро.

Пробный перевод

Выполним тестовый перевод, чтобы вы могли оценить качество нашей работы.

Этапы работы в нашем Бюро

Устный перевод

Запрос и согласование

Клиент обращается с задачей; менеджер уточняет детали, сроки и стоимость.

1

Оформление и оплата

Выставляется счёт, подписывается договор; клиент вносит оплату.

2

Подбор исполнителя и выполнение перевода

Назначается переводчик с профильной экспертизой; при согласовании — организуется прямое взаимодействие клиента с переводчиком.

3

Сдача, обратная связь и закрытие

После сдачи работы получаем обратную связь, оформляем табель учёта рабочего времени и закрывающие документы, включая акты приёмки-сдачи.

4

Выберите переводчика

Т. Илья

Письменный переводПоследовательный переводСинхронный

Самара
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

У. Светлана

Письменный переводПоследовательный перевод

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Н. Жанна

Письменный перевод

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ю. Ольга

Последовательный переводСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Португальский языкПор
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

У. Анна

Письменный переводПоследовательный перевод

Екатеринбург
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ф. Херардо

Письменный переводПоследовательный перевод

Москва
  • Испанский языкИсп
  • Русский языкРус

Ч. Вячеслав

Последовательный переводСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Х.Галина

Письменный переводПоследовательный перевод

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

Наши переводчики на объектах

Больше видео на нашем RuTube канале

Перейти на Rutube

Сейчас практически невозможно представить жизнь без онлайн-общения и мессенджеров. Популярны программы и приложения с поддержкой видеосвязи (Telegram, WhatsApp, Viber, Zoom). Это не только удобно, но и дешево (по сравнению с сотовой связью).

Telegram — бесплатное приложение, обеспечивающее голосовую и видеосвязь через Интернет и позволяющее отправлять текстовые сообщения. Через Telegram можно совершать звуковые и видео-звонки, в том числе в группах до 50 участников, проводить совещания, организовывать встречи, проходить обучение, общаться с друзьями и коллегами. Это одна из самых популярных программ. И довольно часто для переговоров требуются переводческие услуги.

Преимущества перевода по Telegram

  • Экономия времени;
  • снижение расходов (связь через Интернет дешевле, чем обычная телефонная);
  • оперативность;
  • возможность быстро подобрать исполнителя из базы данных;
  • возможность выбрать удобное время;
  • получение услуг возможно в любом месте при наличии компьютера или другого устройства связи с Интернет-подключением;
  • отсутствие транспортных расходов;
  • возможность присоединиться к переговорам по Telegram для участника, использующего обычную телефонную связь.

Перевод переговоров по Telegram

Процесс прост: создается видеоконференция, к которой подключаются участники переговоров и переводчик. Физически все могут находиться в разных точках земного шара.

Такой способ намного эффективнее, чем перевод по телефону, благодаря зрительному контакту с собеседниками, способствующему взаимопониманию: видны невербальные сигналы и эмоции. Это больше похоже на живое общение и гораздо предпочтительнее, чем просто слышать голос в телефонной трубке.

Синхронный переводчик в Telegram

По Telegram возможен и полноценный синхронный перевод. Для заказчика никаких отличий от «очного» варианта нет: собеседники говорят, а синхронист, который тоже подключен к видеоконференции, переводит их речь с отставанием на несколько фраз. Если планируются длительные переговоры, лучше привлечь второго лингвиста для снижения нагрузки.

При дистанционном переводе экономится время и деньги, вы получаете качественные услуги без разъездов и дополнительных расходов.

Заказать перевод по Telegram вы можете в бюро «Перевод и право», главный офис которого находится в Москве. Мы работаем со всеми языками мира. У нас более 800 лингвистов из 30 стран. Есть возможность привлекать носителей языка.

Стоимость зависит от языковой комбинации и сложности темы. По расценкам вас сориентируют наши менеджеры — у нас индивидуальный подход. А также мы щепетильно относимся к вопросам конфиденциальности, ценим каждого клиента и обязуемся не разглашать уязвимые данные. Вы можете быть уверены, что информация о ваших переговорах не станет известна третьим сторонам.

Читать весь текст

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Telegram
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных и принимаете условия публичной оферты
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Whatsapp
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных и принимаете условия публичной оферты
Telegram Telegram
Вконтакте WhatsApp rutube