Последовательный перевод:На выставках; технический ( пуска/наладка обрудования); нотариус, в суде; бизнес перевод; медицинские переводы; по телефону, Skype; сопровождение. |
от 6 000 / 1-3 часа * |
от 9 000 / 8 часов * | |
Последовательный перевод
Форумы, семинары, презентации; на уровне глав глав
правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии,
военное дело, наука |
от 10 000 / 1-3 часа * |
от 18 000 / 8 часов * | |
Синхронный перевод:
|
от 20 000 / человек, за 4 часа * каждый последующий час — 4 500 |
от 35 000 / человек, за 8 часов * каждый последующий час — 4 500 |
|
Синхронный перевод в других города России | Синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально. |
Письменный перевод |
Стоимость с английского на русскийот 650 / страница * |
Стоимость с русского на английскийот 650 / страница * |
|
Письменный перевод носителем языка | от от 1 100 / страница * |
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода. |
Гид-переводчикгруппы до 40 человек |
9 000 / 1-4 часа каждый последующий час — 2 500 |
14 000 / 8 часов каждый последующий час — 2 500 |
Письменный перевод носителем языка | 1 100 / 1 страница * |
Срочный письменный перевод "с" или "на" английский язык | 850 / 1 страница * |
Нотариальное заверение перевода | 500 / документ (не более 10 листов) |
Аудио и видео озвучка | 2 000 / минута минимальный заказ — 5 минут |
Перевод аудиофайлов На русский язык с английского На английский язык (носителем языка) |
700 / страница * 1 300 / страница * |
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода. |
Разделяем тематики и направления
Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию
Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Переводчики получали образование в лучших университетах
В штате более 500 переводчиков английского языка
Если вы мечтаете переехать в другую страну или вести деятельность компании в иностранном государстве, без сбора пакета документов, к сожалению, не обойтись. В этом случае, нотариальный перевод на английский обязательно понадобится. Неважно, вы собираетесь учиться за рубежом, перейти на новую должность в другой стране или переехать семьей в иностранный город мечты. Английский является международным языком и будет важным помощником в осуществлении вашей мечты.
Такая практика работы с документами важна как для физических, так и для юридических лиц.
Перевод документов может понадобиться на любом этапе жизни. К нотариальной процедуре данного типа стоит отнестись серьезно, ведь от ее качества будет зависеть решение вопроса, для которого вы осуществляете ее.
Крупные и средние компании, для ведения полноценной деятельности и сотрудничества с новыми зарубежными партнерами, должны предоставлять большинство документации на английском языке. Иначе вы просто не сможете прийти к общему соглашению из-за невозможности увидеть полною картину деятельности компании.
Перевод свидетельства о рождении может понадобиться во многих случаях. Это и поездка с ребёнком за границу, и подача документов на визу любого типа, и для постоянного проживания в другой стране. Аналогичное действие часто требуется совершить для похожих документов, например:
В большинстве случаев они предоставляются все вместе в компанию или государственный орган. Эти документы будут иметь особую юридическую силу, и действовать на территории многих стран.
Процедура с заверением применяется для подтверждения подлинности определенных документов. Часто используется для оформления и заключения экономических сделок с партнерами из других стран. В основном, все консульства, при оформлении визы для въезда в государство, требуют документы именно в заверенном виде.
Оформить письменный перевод диплома или аттестата об образовании требуется в двух случаях:
Многолетний опыт нашей компании, не только на территории России, но и в других странах, позволяет выполнять работу грамотно и в кратчайший срок. Цены нотариального перевода на английский язык начинаются от 550 рублей за страницу.