IT перевод
4.7 5

IT переводов с английского языка

Сферы относящиеся к IT:

  • Сайты
  • Компьютерные игры
  • Приложения для смартфонов, планшетов
  • Программы
  • Мультимедийные приложения
  • Операционные системы

Заказать перевод



15 минут для подбора переводчика под Вашу тематику

более 500 профессиональных переводчиков в штате

Перевод носителями английского языка

IT перевод

Стоимость перевода

Последовательный перевод:

Перевод на выставках; технический перевод ( пуска/наладка обрудования); перевод в нотариусе, суде; бизнес перевод; медицинские переводы; перевод по телефону, Skype; сопровождение.
от 6 000 / 1-3 часа *
от 8 000 / 8 часов *

Последовательный перевод
(высокий формат):

Форумы, семинары, презентации; перевод на уровне глав глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука
от 10 000 / 1-3 часа *
от 16 000 / 8 часов *

Синхронный перевод:

  • Москва
  • Санкт-Петербург
от 18 000 / человек, за 4 часа *
каждый последующий час — 4 500
от 36 000 / человек, за 8 часов *
каждый последующий час — 4 500
Синхронный перевод в других города России Синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально.

Письменный перевод

Стоимость с английского на русский

от 550 / страница *

Стоимость с русского на английский

от 550 / страница *
Письменный перевод носителем языка от от 1 100 / страница *
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода.

Гид-переводчик

группы до 40 человек
9 000 / 1-4 часа
каждый последующий час — 2 000
12 000 / 8 часов
каждый последующий час — 2 000
Письменный перевод носителем языка 1 100 / 1 страница *
Срочный письменный перевод "с" или "на" английский язык 750 / 1 страница *
Нотариальное заверение перевода 500 / документ (не более 10 листов)
Аудио и видео озвучка 2 000 / минута
минимальный заказ — 5 минут
Перевод аудиофайлов
На русский язык с английского
На английский язык (носителем языка)
 
700 / страница *
1 300 / страница *
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода.

Выберите переводчика

Разделяем тематики и направления переводов

Большие скидки для постоянных клиентов

Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков

Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка

Переводчики получали образование в лучших университетах

В штате более 500 переводчиков английского языка




Наши переводчики в работе

Больше видео на нашем YouTube канале Перейти на канал YouTube

С момента глобализации и появления компьютеров, смартфонов и других электронных устройств в современном мире совершенно нет невозможно, чтобы  не обойтись без IT переводов с английского языка. Многие компании ведут коммерческую деятельность с зарубежными партнерами, и поэтому для многих очень важно иметь правильно переведенную англоязычную версию сайта.

Бюро переводов "Перевод и Право" не один год оказывает профессиональные IT переводы с/на английский язык. Нами были выполнены сотни проектов связанные с переводами сайтов, компьютерных игр, приложений. Перевод в сфере информационных технологий имеет свои особенности, поэтому очень важно обращаться к профессиональным переводчикам владеющих IT тематикой. В ходе перевода встречается множество терминов, кодов, знаков которые встречаются только в IT сфере.

IT перевод с английского языка

В каких IT сферах имеем большой опыт переводов с/на английский язык?

  • сайты;
  • компьютерные игры;
  • приложения для смартфонов, планшетов;
  • операционные системы;
  • программы;
  • мультимедийные приложения.

Востребованность и сложность перевода

Востребованность в IT переводе развивается с большой скоростью в результате формирования компьютерных систем во всем мире. Сотрудничество с западными компаниями набирает обороты, и поэтому в России потребность в подобных переводах увеличивается с каждым днем.

IT перевод с английского языка отделили от технического перевода из-за огромной массы терминов. В результате этого для выполнения IT переводов необходимо обладать профессиональными знаниями в сфере информационных технологий. В Бюро переводов "Перевод и Право" работают только мастера, разбирающиеся в данной тематике. Поэтому, мы можем гарантировать, что перевод Вашего сайта или приложения будет соответствовать требованиям Ваших программистов.  

Читать весь текст

Заказать перевод