Юридический перевод с/на английского языка

Бюро переводов "Перевод и Право" за долгие годы работы с английским языков и сотрудничества с западными и российскими компаниями, собрало ценный опыт не только в переводе с русского на английский язык, но и в оформлении юридических документов. Что немало важно при грамотном переводе юридических документов.

На сегодняшний день, в нашей компании насчитывается более 50 переводчиков, которые специализируются на юридических переводах с английского языка. Уровень знания языка каждого из переводчиков подтвержден дипломами и международными сертификатами об образовании. А также успешным опытом работы за рубежом. Опыт работы всех переводчиков не менее 5 лет.

Юридический перевод с английского

При заказе юридического перевода следует понимать, что правовые особенности в составлении документов в России и англоязычных странах совершенно разные. Поэтому, если вам необходим качественный юридический перевод на английский язык, то не стоит отдавать документ на перевод малоопытным переводчикам. Стоит помнить, что неправильно выполненный перевод может послужить срывом подписания договора, тратой времени и дополнительными расходами.

Какие документы мы переводим?

  • договоры и контракты;
  • лицензии и сертификаты;
  • протоколы и соглашения;
  • паспорта и удостоверение личности;
  • банковские и финансовые выписки;
  • судебные постановления;
  • финансовые документы на недвижимость;
  • квитанции, счета и чеки…

Бюро переводов "Перевод и Право" гарантируем, что обратившись к нам, вы получите качественный юридический перевод с английского и правильное оформление вашего переведенного документа!

Более того, в нашей компании вы сможете заказать нотариально заверение перевода, что займет не более 5 минут.

Читать весь текст

Заказать перевод



Стоимость перевода

Письменный юридический перевод

550 / 1 800 символов с пробелами
Указана стандартная цена за 1 800 символов с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода.

Устный юридический перевод

от 6 000 / от 1 до 3 часов
Каждый последующий час — 1 500
от 8 000 / 8 часов
Каждый последующий час — 1 500

Наши преимущества

Разделяем тематики и направления переводов

Большие скидки для постоянных клиентов

Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков

Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка

Переводчики получали образование в лучших университетах

В штате более 500 переводчиков английского языка

Примеры работ


Нужен качественный Юридический перевод
с английского языка?

Вы можете запросить бесплатную консультацию у нашего специалиста




Этапы работы с юридическим переводом

Оцениваем документацию

Тематику текста, объем, сроки, порядок и график исполнения

Подбираем переводчика

Выбирается специалиста под Вашу тематику

Переводим текст

С учётом поставленных сроков и утвержденных специалистов

Редактируем документ

Проверяем правильность передачи смысла перевода и соблюдение отраслевой терминологии

Верстаем документы

Приводим переведённый документ в соответствие с оригиналом («один в один»)

Сдаём проект

По желанию заказчика возможна сдача проекта поэтапно, что позволяет начать работу с документами раньше оговоренных сроков

Выберите переводчика