Апостиль 1 док-та Апостиль в РФ только с РУС на иностранный язык. |
от 7 500 |
Европейские языки | |
---|---|
Албанский | 1400 / стр. |
Английский | 700 / стр. |
Белорусский | 650 / стр. |
Болгарский | 800 / стр. |
Боснийский | 1400 / стр. |
Венгерский | 800 / стр. |
Голландский/ Нидерландский | 950 / стр. |
Греческий | 800 / стр. |
Датский | 1100 / стр. |
Иврит | 1300 / стр. |
Ирландский | 1300 / стр. |
Исландский | 1300 / стр. |
Испанский | 800 / стр. |
Итальянский | 800 / стр. |
Каталонский | 1300 / стр. |
Латынь | 1300 / стр. |
Латышский | 800 / стр. |
Литовский | 800 / стр. |
Молдавский/Румынский | 800 / стр. |
Немецкий | 800 / стр. |
Норвежский | 1000 / стр. |
Польский | 800 / стр. |
Португальский | 1000 / стр. |
Сербский | 900 / стр. |
Словацкий | 1 100 / стр. |
Словенский | 950 / стр. |
Татарский | 700 / стр. |
Украинский | 700 / стр. |
Финский | 1000 / стр. |
Французский | 800 / стр. |
Хорватский | 800 / стр. |
Черногорский | 700 / стр. |
Чешский | 800 / стр. |
Шведский | 950 / стр. |
Эстонский | 1 100 / стр. |
Языки Азии | |
---|---|
Бенгальский | 1400 / стр. |
Бирманский | 1400 / стр. |
Вьетнамский | 1400 / стр. |
Индонезийский | 1400 / стр. |
Китайский | 1400/ стр. |
Корейский | 1400 / стр. |
Кхмерский | 1400 / стр. |
Лаоский | 1400 / стр. |
Малайзийский | 1400 / стр. |
Монгольский | 1400 / стр. |
Непальский | 1400 / стр. |
Санскрит | 1400 / стр. |
Тайский | 1400 / стр. |
Урду | 1400 / стр. |
Хинди | 1400 / стр. |
Японский | 1400 / стр. |
Ближнего и Среднего Востока | |
---|---|
Азербайджанский | 700 / стр. |
Арабский | 1400 / стр. |
Армянский | 700 / стр. |
Башкирский | 700 / стр. |
Грузинский | 700 / стр. |
Казахский | 700 / стр. |
Киргизский | 700 / стр. |
Персидский/Фарси | 1300 / стр. |
Таджикский | 700 / стр. |
Турецкий | 950 / стр. |
Туркменский | 800 / стр. |
Узбекский | 700 / стр. |
Разделяем тематики и направления переводов
Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Переводчики получали образование в лучших университетах
В штате более 1500 переводчиков
Апостиль – это способ оформления паспорта, придающий ему юридическую силу на территории зарубежного государства. Легитимность документа признается только в странах, подписавших Гаагское соглашение.
За рубежом апостиль на паспорт необходим для выполнения следующих действий:
Гражданам другой страны, находящимся на территории РФ, апостиль на паспорт может потребоваться в случае:
Оформление заключается в проставлении штампа, который содержит название государства, города и ведомства, выдавшего документ, печать этого учреждения. На штампе обязательно указывается фамилия и должность лица, поставившего свою подпись на документе, который составляется на двух языках – официальном (французский/английский) и национальном.
Штамп проставляется при условии, что паспорт является действительным, печати и подписи в нем хорошо различимы. На страницах не должно быть никаких случайных записей и отметок. Это может стать причиной для отказа принять бумаги на рассмотрение.
Согласно законам РФ штамп разрешается ставить только на копию паспорта, удостоверенную нотариусом. Чтобы нотариус мог сделать заверение, ему необходимо предоставить копии каждой страницы документа и оригинал. Также обязательно ваше личное присутствие. Своей печатью и подписью нотариус свидетельствует, что данные оригинала и дубликата абсолютно идентичны.
В бюро переводов необходимо предоставить нотариально заверенную копию паспорта или оригинал. Работа с документом, удостоверяющим личность человека, требует особой внимательности. Имена, фамилии, названия официальных органов должны передаваться согласно международным правилам. Все числа, штампы, визы в оригинале и переводе должны совпадать. При малейших неточностях документ теряет право на дальнейшее рассмотрение в официальных органах.
Готовый перевод удостоверяется нотариусом. Своей подписью он только подтверждает квалификацию специалиста, а вся ответственность за выполненное задание возлагается на исполнителя.
Для дальнейшего оформления перевод и копия паспорта подаются в Минюст. Оба документа должны быть нотариально заверены. Срок рассмотрения бумаг в Москве составляет 7 дней. За услугу взимается госпошлина в размере 2500 руб.
Заниматься оформлением можно самостоятельно, лично обращаясь во все инстанции. Такой подход требует времени и дополнительных расходов. Целесообразнее обратиться в наше бюро переводов. Мы выполняем услугу «под ключ». Обратившись к нам, вы получаете нотариально заверенный перевод и проставление апостиля в Минюсте. Стоимость услуги составляет 5000 рублей за один документ.
Перевод на английский и процедура оформления проводится, как для граждан РФ, выезжающих за границу, так и для граждан других государств, находящихся на территории РФ. Перевод апостиля с английского стоит от 1500 руб. Мы работаем в рамках российского и международного законодательства и гарантируем выполнение услуги на высоком профессиональном уровне.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (499) 380-80-29