Виды документы для перевода апостиля:
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64
Образование:
Образование:
Образование:
| Апостиль 1 док-та Апостиль в РФ только с РУС на иностранный язык. |
от 8 250 |
| Европейские языки | |
|---|---|
|
|
1540 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
715 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1045 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1210 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
990 / стр. |
|
|
1 210 / стр. |
|
|
1045 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1320 / стр. |
|
|
1650 / стр. |
|
|
1 210 / стр. |
| Языки Азии | |
|---|---|
|
|
1980 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540/ стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1650 / стр. |
| Ближнего и Среднего Востока | |
|---|---|
|
|
770 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1045 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
770 / стр. |
* Стоимость перевода указана без НДС. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа
Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество нашего перевода.
Бесплатная правка и редактирование перевода, если ошибка со стороны Бюро.
Выполним тестовый перевод, чтобы вы могли оценить качество нашей работы.
Получение апостиля на паспорт — основное условие признания вашего документа за границей. Будь то переезд, работа, учеба или заключение брака, иностранные государственные органы потребуют легализацию вашего паспорта. Компания «Перевод и Право» оказывает услуги по апостилированию и переводу документов. В этой статье мы подробно разберем, зачем это нужно и как сделать все правильно.
Апостиль — это специальный штамп, который проставляют на официальные документы для подтверждения их подлинности. Он упрощает процедуру легализации между странами, подписавшими Гаагскую конвенцию. Без него российский паспорт не будет иметь юридической силы за рубежом. Основные причины для его получения:
Апостиль удостоверяет подлинность подписи и полномочий должностного лица и печати учреждения, выдавшего документ.
Нужно понимать, что апостиль проставляется не на оригинал внутреннего паспорта гражданина РФ, а на его нотариально заверенный перевод или копию. Это обязательное требование. Для процедуры вам понадобится:
Именно на эту заверенную копию и будет поставлен апостиль.
Право проставления апостиля имеют несколько государственных органов. Выбор учреждения зависит от типа документа:
Для легализации копии паспорта необходимо обращаться в органы Министерства юстиции.
Самостоятельное оформление апостиля может отнять много времени и сил. Очереди, необходимость разбираться в требованиях и риск получить отказ из-за ошибок — основные трудности. Компания «Перевод и Право» возьмет все хлопоты на себя.
Наша услуга «под ключ» включает:
Получив от вас заявку через сайт или по телефону, мы действуем по четкому алгоритму:
Мы гарантируем полную юридическую чистоту и конфиденциальность. Поручите легализацию вашего паспорта бюро «Перевод и Право», и мы гарантируем признание ваших документов в любой стране мира.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64