Видео озвучка
4.7 5

Видео озвучка с английского языка

Наша компания профессионально занимается озвучкой файлов:

  • Корпоративное видео;
  • Художественные фильмы;
  • Анимационные фильмы;
  • Презентационные ролики;
  • Рекламные ролики;
  • Обучающие видео;
  • Игры;
  • Документальные фильмы;
  • Телесериалы.

Заказать перевод



15 минут для подбора переводчика под Вашу тематику

более 500 профессиональных переводчиков в штате

Перевод носителями английского языка

Видео озвучка файлов с английского языка

Озвучка видеороликов — процесс кропотливый, затратный по времени и чрезвычайно сложный. Звук имеет большое значение для восприятия видеоряда. Плохая звуковая дорожка может испортить даже изначально неплохую картинку. Для отличного результата нужен хороший диктор, опытный звукорежиссер и студия озвучки с профессиональным оборудованием.

Озвучка бывает закадровая, когда голос диктора с небольшим отставанием накладывается поверх оригинальной звуковой дорожки, и дубляж, когда происходит полное заглушение звука оригинала.

Больше всего востребована видео озвучка с английского языка. При переводе видео имеет значение не только качество самого перевода, но и его продолжительность по сравнению с оригиналом. Важно подбирать фразы так, чтобы их длительность примерно соответствовала длительности фраз озвучиваемого видеоролика, чтобы не было рассинхронизации визуального и аудиоряда. Особенно это может быть заметно в диалогах — голоса персонажей не должны перекрывать друг друга. А если показывают лицо крупным планом, то артикуляция губ должна примерно совпадать с произносимыми звуками. Это все актуально для дубляжа; при закадровом переводе замены речевой фонограммы не происходит, совпадения артикуляции не требуется.

Желательно, чтобы перевод начитывался носителями языка, потому что акцент или неправильные интонации могут испортить все впечатление от просмотра видеоматериала. И, конечно, речь диктора должна быть разборчива.

Примеры продуктов, которые могут нуждаться в озвучивании:

  • рекламные ролики;
  • туристические аудиогиды;
  • учебные курсы и тренинги;
  • презентации;
  • приложения для мобильных устройств;
  • аудиокниги;
  • игры;
  • художественные и документальные фильмы;
  • телесериалы;
  • сообщения автоответчиков;
  • голосовые меню;
  • анимированные логотипы и т.д.

Наше бюро переводов предоставляет услуги озвучки видео в Москве. Звоните или пишите, и наши менеджеры оценят стоимость и время выполнения вашего проекта, подберут профессионального переводчика и диктора.

Читать весь текст

Примеры голосов

Мужские
голоса
Женские
голоса

Как это работает?

Этапы работы

1
Ознакомление с видео и аудио файлами
2
Выгрузка текста и проставление тайм кодов
3
Перевод носителем языка, адаптация переводов
4
Подбор дикторов (актёров)
5
Озвучка
6
Наложение звука на видео
7
Наложение заднего звукового фона
8
Наложение титров
9
Финальная чистка видео

Разделяем тематики и направления

Большие скидки для постоянных клиентов

Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию

Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка

Переводчики получали образование в лучших университетах

В штате более 500 переводчиков английского языка




Примеры
озвучки

Стоимость озвучивания видеороликов

Виды работ: Мин. заказ – 5 минут / Каждая послед. минута (100 слов)
Выгрузка текста, перевод, таймкод 5 000  / 1 000  / стр.
Озвучивание (1 голос) 15 000  / 3 000  
Наложение звука 2 000  / 300  
Наложение титров 2 000  / 300  
Инфографика Cчитается отдельно
ИТОГО: от 24 000  
Виды работ: Мин. заказ – 5 минут / Каждая послед. минута (200 иероглифов)
Выгрузка текста, перевод, таймкод 6 000  / от 1 200/стр  / стр.
Озвучивание (1 голос) 6 000  / 1 200  
Наложение звука 2 000  / 300  
Наложение титров 2 000  / 300  
Инфографика Cчитается отдельно
ИТОГО: от 16 000  
Виды работ: Мин. заказ – 5 минут / Каждая послед. минута (100 слов)
Выгрузка текста, перевод, таймкод 5 000  / 1 000  / стр.
Озвучивание (1 голос) 7 000  / 1 400  
Наложение звука 2 000  / 300  
Наложение титров 2 000  / 300  
Инфографика Cчитается отдельно
ИТОГО: от 16 000  
Виды работ: Мин. заказ – 5 минут Англ./Кит / Каждая послед. минута (100 слов) Англ/Кит
Выгрузка текста, перевод, таймкод 5 000 / 6 000  / 1 000 / 1 200 / стр.
Озвучивание (1 голос) 5 000  / 800  
Наложение звука 2 000  / 300  
Наложение титров и надписей 2 000  / 300  
Инфографика Cчитается отдельно
ИТОГО: от 14 000  

Преимущества
нашего
перевода

Более 50 мужских и женских голосов

Профессиональная студия для озвучки записей

Наша команда выполняет адаптивный перевод

Разумная стоимость за качественный перевод

Переводы осуществляют только носители языка

Большие скидки для постоянных клиентов

Выберите переводчика