Направления с которыми работают наши переводчики:
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64
Образование:
Образование:
Образование:
| Европейские языки | |
|---|---|
|
|
1100 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1 430 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1 100 / стр. |
| Языки Азии | |
|---|---|
|
|
1880 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1500 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
| Ближнего и Среднего Востока | |
|---|---|
|
|
770 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1000 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
* Стоимость перевода указана без НДС. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа
Последовательный перевод: Перевод на выставках; технический перевод (пуско-наладка оборудования); перевод у нотариуса, в суде; бизнес-перевод; медицинские переводы; перевод по телефону; сопровождение.
Последовательный перевод высокого формата: Форумы, семинары, презентации; перевод на уровне глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука
| Европейские языки | 1-3 часа / 8 часов* |
|---|---|
|
|
от 4 400 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 000 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 000 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 9 000 / 18 500 |
|
|
под запрос |
|
|
от 3 850 / 10 450 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 19 000 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 350 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 9 350 / 18 500 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
| Языки Азии | 1-3 часа / 8 часов* |
|---|---|
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 19 000 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
под запрос |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 3 850 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
| Ближнего и Среднего Востока | 1-3 часа / 8 часов* |
|---|---|
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 4 400 / 13 700 / 21 000 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 850 / 13 700 / 19 000 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
|
|
от 3 800 / 9 000 / 18 500 |
* Стоимость перевода указана без НДС. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа
Синхронный перевод в городах: Москва, Санкт-Петербург.
Другие города: синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально.
| Европейские языки | 4 / 8 часов* |
|---|---|
|
|
под запрос |
|
|
от 27 500 / 44 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
от 27 500 / 44 000/ чел |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
от 27 500 / 44 000/ чел |
|
|
от 27 500 / 44 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
от 27 500 / 44 000/ чел |
|
|
от 27 500 / 44 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
от 27 500 / 44 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
от 27 500 / 44 000/ чел |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
от 27 500 / 44 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
| Языки Азии | 4 / 8 часов* |
|---|---|
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
от 49 500 / 77 000/ чел |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
от 44 000 / 66 000 / чел |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
| Ближнего и Среднего Востока | 4 / 8 часов* |
|---|---|
|
|
под запрос |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
|
|
от 44 000 / 66 000/ чел |
|
|
под запрос |
|
|
под запрос |
* Стоимость перевода указана без НДС. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа
Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество нашего перевода.
Бесплатная правка и редактирование перевода, если ошибка со стороны Бюро.
Выполним тестовый перевод, чтобы вы могли оценить качество нашей работы.
Без средств массовой информации не обходится ни одно хоть сколько-нибудь значимое мероприятие. В журналистской среде есть такая прибаутка: «Если мы событие не осветили — то считай его и не было!». Поэтому при подготовке к любому ивенту будет очень осмотрительно учитывать визит представителей СМИ.
И позаботиться нужно не только о том, как угостить их кофе и ланчем. Репортерам будет куда полезнее практическая помощь для организации их работы. Один из таких моментов — присутствие переводчиков на мероприятиях, где участвуют иностранцы.
Сегодня большинство тружеников пера и микрофона свободно владеют основными иностранными языками. По крайней мере, запросто готовы пообщаться на английском с участниками крупных международных форумов. Здесь общий язык найти довольно просто, а всякие неясные моменты можно спокойно перепроверить или вообще не упоминать.
Но протокол серьезных мероприятий часто подразумевает формат брифинга для прессы. Это короткое заявление участников после основной части события. К микрофонам и камерам выходят политики, крупные предприниматели или другие значимые персоны. И говорят они зачастую об очень важных вещах.
Легко представить, что может произойти, если в переводе их прямой речи произойдет ошибка. Она будет растиражирована в статьях и мгновенно разлетится в прямом эфире.

А если ивент не предполагает внимания всего мирового сообщества? В любом случае важно, чтобы сотрудники СМИ услышали слова иностранных выступающих в максимально корректном переводе. Допущенные ошибки рано или поздно «вылезут» в публикациях и аналитике. Имиджевые потери понесут все — издания, спикеры на брифинге и, в конечном итоге, его организаторы.
Именно поэтому нужно помочь журналисту получить эксклюзив из первых рук без ошибок и неточностей.
Этот участок работы целиком зависит от профессионализма переводчика. Особая сложность работы на брифинге в том, что выступающий говорит максимально сжато, но с большой концентрацией важных сведений. Нужно четко воспринимать и передавать в переводе эту информацию, учитывая терминологию, нюансы родного языка выступающего.
В этом сценарии наиболее востребован тип синхронного перевода, считающийся самым сложным. Помимо смыслового содержания здесь нужно еще и учитывать темп речи спикера. Ведь по стандартам синхронного перевода допустимо отставание по времени не более, чем на полминуты.
Наше переводческое бюро имеет штатных специалистов высокого уровня, имеющих соответствующие навыки и опыт работы на брифингах. Возможен перевод такого типа на нескольких иностранных языках.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64