Документы, которые мы переводим:
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64
Образование:
Образование:
Образование:
| Паспорт / + все страницы | от 825/ от 1 320 |
| Водительское удостоверение | от 825 |
| Свидетельство (о рождении, браке и т.п.) | от 990 |
| Справка (с места работы, учебы, из банка и т.п.) | от 935 |
| Аттестат / + прилож. к аттестату | от 825/ от 1210 |
| Диплом / + прилож. к диплому | от 825/ от 1 650 |
| Выписка (из трудовой книжки, реестра, зачетной книжки, банка и т.п.) | от 880 |
| Согласие на выезд ребенка | от 990 |
| Доверенность | от 1 100 |
| Печать / штамп на документе | от 385 |
| Таможенная декларация (3 позиции) | от 1 430 |
| Нотариальное заверение 1 док-та (Москва) | 600 |
| Нотариальная копия 1 стр. док-та | 200 |
| Европейские языки | |
|---|---|
|
|
1540 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
715 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1045 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1210 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
990 / стр. |
|
|
1 210 / стр. |
|
|
1045 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1320 / стр. |
|
|
1650 / стр. |
|
|
1 210 / стр. |
| Языки Азии | |
|---|---|
|
|
1980 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540/ стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
1650 / стр. |
| Ближнего и Среднего Востока | |
|---|---|
|
|
770 / стр. |
|
|
1540 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1430 / стр. |
|
|
770 / стр. |
|
|
1045 / стр. |
|
|
880 / стр. |
|
|
770 / стр. |
* Стоимость перевода указана без НДС. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа
Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество нашего перевода.
Бесплатная правка и редактирование перевода, если ошибка со стороны Бюро.
Выполним тестовый перевод, чтобы вы могли оценить качество нашей работы.
Общеизвестно, что подтверждением владения имущества (недвижимого) является свидетельство о регистрации права собственности. Информация фиксируется на специальном фирменном бланке, который хранится у владельца. В некоторых случаях требуется перевод свидетельства о собственности. Рассказываем, когда нужно переводить имущественную документацию и кому доверить подобную работу.
Свидетельство выступает в роли документального подтверждения владения объектом недвижимости. То есть, человек получает жилье или коммерческое здание в наследство, покупает дом либо квартиру, становится обладателем заветных квадратных метров по договору дарения. Приобретение регистрируется и отображается в документе-свидетельстве. В объективном формате — это правовые нормы в контексте вещного права, в субъективном — подтверждение владения.
Для оформления подобных документов в РФ используется русский язык, являющийся государственным. На английский язык перевод свидетельства о собственности обычно требуется при переезде владельца недвижимости за рубеж, оформлении продажи имущества иностранцу, для подтверждения принадлежности дома или квартиры за рубежом. Например, легализация проживания и работы в некоторых странах невозможна без предоставления перевода свидетельств о праве собственности находящегося в России объекта на английский либо другой иностранных язык.
Документ-бланк выглядит стандартно. Текст, водяные знаки, печати, адрес и имя кажутся простыми — информацию вроде бы можно перевести самостоятельно и сделать с нотариальным заверением. Однако, существуют сложности:
Нотариальный перевод составляется в точном соответствии оригиналу без опечаток и ошибок. Именно поэтому, переводить документацию должен профессиональный переводчик. Например, юридически правильно переводят документы наши специалисты из «Перевод и Право».
Наши переводчики обладают опытом и профессиональными навыками работы с юридическими текстами. Услугу переведения свидетельства о собственности на разные иностранные языки можно заказать в Москве — мы работаем быстро, всегда выполняем оговоренные сроки. Стоимость зависит от сложности и скорости работы, однако, она всегда соответствует качеству выполненной работы. Сотрудничество с профессионалами — гарантия получения правильно переведенного документа. Заказывайте юридически грамотный перевод права собственности в компании «Перевод и Право»!
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64