Паспорт / + все страницы | от 750/ от 1 200 |
Водительское удостоверение | от 750 |
Свидетельство (о рождении, браке и т.п.) | от 900 |
Справка (с места работы, учебы, из банка и т.п.) | от 850 |
Аттестат / + прилож. к аттестату | от 750/ от 1100 |
Диплом / + прилож. к диплому | от 750/ от 1 500 |
Выписка (из трудовой книжки, реестра, зачетной книжки, банка и т.п.) | от 800 |
Согласие на выезд ребенка | от 900 |
Доверенность | от 1 000 |
Печать / штамп на документе | от 350 |
Таможенная декларация (3 позиции) | от 1 300 |
Нотариальное заверение 1 док-та (Москва) | 650 |
Нотариальная копия 1 стр. док-та | 150 |
Европейские языки | |
---|---|
1400 / стр. | |
700 / стр. | |
650 / стр. | |
800 / стр. | |
1400 / стр. | |
1000 / стр. | |
950 / стр. | |
1000 / стр. | |
1100 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
1000 / стр. | |
800 / стр. | |
1000 / стр. | |
900 / стр. | |
1 100 / стр. | |
950 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
1000 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
700 / стр. | |
1200 / стр. | |
1500 / стр. | |
1 100 / стр. |
Языки Азии | |
---|---|
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400/ стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1500 / стр. |
Ближнего и Среднего Востока | |
---|---|
700 / стр. | |
1400 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
1300 / стр. | |
700 / стр. | |
950 / стр. | |
800 / стр. | |
700 / стр. |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Разделяем тематики и направления переводов
Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Переводчики получали образование в лучших университетах
В штате более 1500 переводчиков
Для путешествия, учебы, работы, медицинского туризма и других действий по пересечению границы определенных стран требуется перевод документов для визы. В большинстве случаев над заполнением документов должен работать сертифицированный переводчик. Рассказываем об особенностях оформления документации для въезда в страны с визовым режимом.
В большинстве стран с визовым режимом консульство требует переведенную документацию на английском языке. Иногда подобные бумаги заполняется только на государственном либо на нескольких языках.
Общепринятый перечень документации, которую необходимо перевести или заполнить на иностранном языке для посольства:
В случае планирования долгосрочного пребывания в стране из-за работы, учебы, заключения брака дополнительно требуют подтверждение отсутствия судимости, аттестат, диплом. Посольство принимает правильно переведенную документацию с нотариальным заверением (в большинстве случаев).
Требования к переведенным бумагам у государств с визовым режимом значительно отличаются. Например, для английской визы требуется сертифицированный перевод документации, которая собрана для выбранного типа поездки. Особенность: для визы в Великобританию с пребыванием более 6 месяцев перевод заверяется у нотариуса.
Поездка в Австрию подразумевает наличие переведенных бумаг на немецкий или английский язык, сертифицированный перевод обязателен. Австралия и Новая Зеландия принимают визовый документальный пакет на английском с нотариальным заверением, Греция — на греческом с нотариусом и апостилем.
Очевидно, что самостоятельно переведенные документы могут содержать ошибки. Здесь не подходит обычное исправление, поскольку любая неточность чревата отказом в выдаче визы. В нашем Бюро «Перевод и Право» можно перевести документацию для визовых поездок и заверить нотариально.
Переводчики работают с текстами любой сложности — правильно расшифровывают печати, адреса, аббревиатуру. Мы оказываем подобные услуги в Москве официально: есть сертификат и штат квалифицированных специалистов, в том числе носители иностранных языков. Стоит отметить, что оформленные у нас документы для консульства будут содержать штамп Бюро, информацию о выполненной работе.
Стоимость зависит от сложности и количества переводимой документации. Заказывать услугу перевода документов для США, Великобритании, Канады в Бюро желательно для всех виз, в том числе без требования официального сертификата и штампа. Таким способом вы получите качественную работу без ошибок, сэкономите время, минимизируете риск отказа.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64