Сертификация
4.8 5
Нотариальный перевод аттестата
Перевод аттестата на другие языки

Заказать перевод аттестата в Москве

Стоимость перевода

Стоимость перевода типовых документов

Паспорт / + все страницы от 750/ от 1 200 
Водительское удостоверение от 750 
Свидетельство (о рождении, браке и т.п.) от 900  
Справка (с места работы, учебы, из банка и т.п.) от 850  
Аттестат / + прилож. к аттестату от 750/ от 1100  
Диплом / + прилож. к диплому от 750/ от 1 500  
Выписка (из трудовой книжки, реестра, зачетной книжки, банка и т.п.) от 800  
Согласие на выезд ребенка от 900 
Доверенность от 1 000  
Печать / штамп на документе от 350  
Таможенная декларация (3 позиции) от 1 300 
Нотариальное заверение 1 док-та (Москва) 650  
Нотариальная копия 1 стр. док-та 150  
Европейские языки
Албанский Албанский 1400 / стр.
Английский Английский 700 / стр.
Белорусский Белорусский 650 / стр.
Болгарский Болгарский 800 / стр.
Боснийский Боснийский 1400 / стр.
Венгерский Венгерский 1000 / стр.
Голландский/ Нидерландский Голландский/ Нидерландский 950 / стр.
Греческий Греческий 1000 / стр.
Датский Датский 1100 / стр.
Иврит Иврит 1300 / стр.
Ирландский Ирландский 1300 / стр.
Исландский Исландский 1300 / стр.
Испанский Испанский 800 / стр.
Итальянский Итальянский 800 / стр.
Каталонский Каталонский 1300 / стр.
Латынь Латынь 1300 / стр.
Латышский Латышский 800 / стр.
Литовский Литовский 800 / стр.
Молдавский/Румынский Молдавский/Румынский 800 / стр.
Немецкий Немецкий 800 / стр.
Норвежский Норвежский 1000 / стр.
Польский Польский 800 / стр.
Португальский Португальский 1000 / стр.
Сербский Сербский 900 / стр.
Словацкий Словацкий 1 100 / стр.
Словенский Словенский 950 / стр.
Татарский Татарский 700 / стр.
Украинский Украинский 700 / стр.
Финский Финский 1000 / стр.
Французский Французский 800 / стр.
Хорватский Хорватский 800 / стр.
Черногорский Черногорский 700 / стр.
Чешский Чешский 1200 / стр.
Шведский Шведский 1500 / стр.
Эстонский Эстонский 1 100 / стр.
Языки Азии
Бенгальский Бенгальский 1400 / стр.
Бирманский Бирманский 1400 / стр.
Вьетнамский Вьетнамский 1400 / стр.
Индонезийский Индонезийский 1400 / стр.
Китайский Китайский 1400/ стр.
Корейский Корейский 1400 / стр.
Кхмерский Кхмерский 1400 / стр.
Лаоский Лаоский 1400 / стр.
Малайзийский Малайзийский 1400 / стр.
Монгольский Монгольский 1400 / стр.
Непальский Непальский 1400 / стр.
Санскрит Санскрит 1400 / стр.
Тайский Тайский 1400 / стр.
Урду Урду 1400 / стр.
Хинди Хинди 1400 / стр.
Японский Японский 1500 / стр.
Ближнего и Среднего Востока
Азербайджанский Азербайджанский 700 / стр.
Арабский Арабский 1400 / стр.
Армянский Армянский 700 / стр.
Башкирский Башкирский 700 / стр.
Грузинский Грузинский 700 / стр.
Казахский Казахский 700 / стр.
Киргизский Киргизский 700 / стр.
Персидский/Фарси	Персидский/Фарси 1300 / стр.
Таджикский Таджикский 700 / стр.
Турецкий Турецкий 950 / стр.
Туркменский Туркменский 800 / стр.
Узбекский Узбекский 700 / стр.

* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.

Выберите переводчика

Т. Илья

ПисьменныйПоследовательныйСинхронный

Самара
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

У. Светлана

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Н. Жанна

Письменный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ю. Ольга

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Португальский языкПор
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

У. Анна

ПисьменныйПоследовательный

Екатеринбург
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ф. Херардо

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Испанский языкИсп
  • Русский языкРус

Ч. Вячеслав

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Х.Галина

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

Разделяем тематики и направления переводов

Большие скидки для постоянных клиентов

Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков

Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка

Переводчики получали образование в лучших университетах

В штате более 1500 переводчиков

Рассчитать стоимость перевода

* одна условная страница это 1800 знаков с пробелами.

Дополнительные услуги:

Аттестат — документ, который получают учащиеся по окончании школьных 9, 11 классов. Он нужен для дальнейшего обучения в вузах, колледжах, в том числе, зарубежных. Оригинал образовательного документа обладает правовым эффектом только в той стране, в которой он был получен. Для того, чтобы зарубежное учебное заведение приняло документ, необходим перевод на иностранный язык с заверением нотариуса.

Обратиться к специалистам, чтобы перевести аттестат или диплом, необходимо для оформления:

  • визы (студенческой или для работы), которая предусматривает пребывание на территории зарубежной страны надолго;
  • участия в студенческих программах, стипендий, грантов и др.;
  • поступления в учебные заведения России учащихся, которые получили образовательный документ в другой стране;
  • ВНЖ (как вариант, гражданства).

Аттестат — документ, который подтверждает образование человека. Поэтому обязательными условиями являются точность и аккуратность переводчика. Прежде всего, это касается правильности интерпретации терминологии, — в частности, это наименование статуса учебного заведения: гимназия, лицей или школа. Сотрудники нашего агентства владеют российскими и зарубежными специальными терминами, поэтому высокое качество и точность переведенной документации гарантированы.

Текстовой информации в аттестате или дипломе немного. Однако попытки перевести документ своими силами вызывают сложности по таким причинам.

  1. Трансляция имени и фамилии студента на другой язык — не каждый знает точно, как правильно пишутся эти данные.
  2. Наименование учебного заведения.
  3. Вкладыш к образовательному документу (приложения к аттестату, диплому) с указанием наименований предметов.
  4. Штампы, печати — отдельная разновидность переводов, качественно выполнить которые сможет только квалифицированный специалист.

Именно по этим причинам обращение к переводчикам профессионального бюро — оптимальный вариант.

Нотариально заверенный перевод аттестата на английский и русский или немецкий язык

Далеко не все специализированные бюро оказывают услуги «под ключ»: перевести,  заверить документ нотариально. Специалисты агентства Перевод и Право выполнят высококачественный перевод аттестата с печатями и штампами, оформят готовый документ по всем правилам и заверят у нотариуса.

Аргументы за то, чтобы заказать переводной вариант в бюро Перевод и Право:

  • умеренные цены на услуги;
  • апостиль, помощь с консульской легализацией;
  • перевод как на распространенные языки (на английский, русский, французский, немецкий), так и на более редкие;
  • использование только ручного перевода;
  • гарантия качества;
  • доставка готовых заказов;
  • консультационная поддержка.

Наши специалисты имеют большой опыт в данной сфере, знают специфику и тонкости работы с образовательной документацией на различных языках.

Читать весь текст

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Telegram
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных и принимаете условия публичной оферты
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Whatsapp
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
WhatsApp WhatsApp
Telegram Вконтакте youtube rutube