Перевод анализов
4.7 5

Перевод анализов с/на английский язык

Анализы и справки, которые мы переводим:

  • Медицинские справки от
    врачей-специалистов и лечащего врача;
  • Cписок принимаемых лекарств;
  • Эпикризы и выписки из истории болезни;
  • Направление от врача;
  • Общий анализ крови;
  • Биохимический анализ крови;
  • Анализ мочи и кала;
  • Результаты обследований
    внутренних органов.

Заказать перевод



15 минут для подбора переводчика под Вашу тематику

500 человек, — столько профессиональных переводчиков в штате

Переводы осуществляют только носители языка

Перевод анализов

Стоимость перевода

Последовательный перевод:

Перевод на выставках; технический перевод ( пуска/наладка обрудования); перевод в нотариусе, суде; бизнес перевод; медицинские переводы; перевод по телефону, Skype; сопровождение.
от 6 000 / 1-3 часа *
от 8 000 / 8 часов *

Последовательный перевод
(высокий формат):

Форумы, семинары, презентации; перевод на уровне глав глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука
от 10 000 / 1-3 часа *
от 16 000 / 8 часов *

Синхронный перевод:

  • Москва
  • Санкт-Петербург
от 18 000 / человек, за 4 часа *
каждый последующий час — 4 500
от 36 000 / человек, за 8 часов *
каждый последующий час — 4 500
Синхронный перевод в других города России Синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально.

Письменный перевод

Стоимость с английского на русский

от 550 / страница *

Стоимость с русского на английский

от 550 / страница *
Письменный перевод носителем языка от от 1 100 / страница *
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода.

Гид-переводчик

группы до 40 человек
9 000 / 1-4 часа
каждый последующий час — 2 000
12 000 / 8 часов
каждый последующий час — 2 000
Письменный перевод носителем языка 1 100 / 1 страница *
Срочный письменный перевод "с" или "на" английский язык 750 / 1 страница *
Нотариальное заверение перевода 500 / документ (не более 10 листов)
Аудио и видео озвучка 2 000 / минута
минимальный заказ — 5 минут
Перевод аудиофайлов
На русский язык с английского
На английский язык (носителем языка)
 
700 / страница *
1 300 / страница *
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода.

Выберите переводчика

Разделяем тематики и направления переводов

Большие скидки для постоянных клиентов

Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков

Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка

Переводчики получали образование в лучших университетах

В штате более 500 переводчиков английского языка




Наши переводчики в работе

Больше видео на нашем YouTube канале Перейти на канал YouTube

Бюро переводов "Перевод и Право" - это переводческая компания, основным из направлений которой, являются медицинские переводы с/на английский язык. Мы осуществляем полное переводческое сопровождение медицинских переводов. За долгие годы работы в области переводов с английского языка, нам удалось собрать профессиональную команду переводчиков английского, имеющих большой опыт работы с фармацевтическими компаниями США, Англии, Израиля, Германии, Чехии.

Главное задачей наших переводчиков - это точность и строгое терминологическое соответствие перевода! И это очень важно, когда идет речь о здоровье пациента.

Какие документы мы переводим?

  • анализы, справки, диагнозы;
  • карточки или истории болезни;
  • заключение врача;
  • рецепты;
  • медицинские экспертизы;
  • медицинские статьи;
  • описания по применению медицинских препаратов.

Перевод анализов крови и мочи на английский язык

Известно, что достижения современной медицины неравномерно распределены по земному шару. Определенные клиники разных стран являются бесспорными лидерами в лечении того или иного заболевания, владеют более продвинутыми методиками диагностики или лечения, располагают более современным оборудованием. В некоторых медицинских учреждениях работают мировые светила, попасть на консультацию к которым мечтают тысячи людей всего мира, страдающие определенным заболеванием.

В наш век глобализации каждый человек, при наличии финансовых возможностей, может получить медицинскую консультацию или пройти лечение в любой стране. Россияне — не исключение. Некоторые лечатся за границей, уезжая в выбранную клинику, другие получают медицинские услуги удаленно. В обоих случаях важно, чтобы диагноз или заключение российского врача могли понять иностранные медработники, чтобы при необходимости назначить пациенту лечение или дополнительные процедуры уже в своем учреждении.

Кроме того, иногда возникает необходимость в переводе медицинской документации с иностранного языка на русский — в случае, когда пациент проходил лечение в зарубежной клинике, консультировался или сдавал анализы, а продолжать лечение планирует у себя в стране. Корректный медицинский перевод — это гарантия взаимопонимания врачей и медработников разных стран, залог успешного лечения. Перевод анализов на английский язык не допускает никаких двусмысленностей или свободных толкований. Переводчик должен разбираться в медицине, владеть латинскими терминами, уметь расшифровывать аббревиатуры. И разбирать почерк врачей! Ведь речь идет о человеческом здоровье и, возможно, жизни. Лучше всего, если переводчик сам является практикующим врачом или имеет опыт работы в медицинском учреждении.

Вот неполный перечень медицинских документов, перевод которых может потребоваться для лечения за границей:

  • медицинские справки от врачей-специалистов и лечащего врача;
  • список принимаемых лекарств;
  • эпикризы и выписки из истории болезни;
  • направление от врача;
  • общий анализ крови;
  • биохимический анализ крови;
  • анализ мочи;
  • анализ кала;
  • результаты обследований внутренних органов.

В нашем бюро переводов работают лингвисты разной специализации. Есть у нас и опытные медицинские переводчики. Они обладают соответствующим опытом, знают азы медицины, грамотно пользуются специализированными медицинскими словарями и справочниками. Смело заказывайте у нас перевод результатов анализов или других медицинских обследований! Ваш заказ будет выполнен качественно и профессионально, четко в оговоренный срок.

Читать весь текст

Заказать перевод