Апостиль на аттестат
4.7 5

Апостиль на аттестат о среднем образовании

Виды документы для перевода апостиля:

  • Договор, соглашение
  • Паспорт
  • Диплом, аттестат
  • Водительские права
  • Лицензия, сертификат, патент
  • Свидетельство о рождении
  • Свидетельство о браке
  • Доверенность
  • Свидетельство о регистрации
  • Штамп, печать

Заказать перевод



15 минут для подбора переводчика под Вашу тематику

более 500 профессиональных переводчиков в штате

Перевод носителями английского языка

Примеры работ

Апостиль на аттестат

Стоимость перевода

Последовательный перевод:

На выставках; технический ( пуска/наладка обрудования); нотариус, в суде; бизнес перевод; медицинские переводы; по телефону, Skype; сопровождение.
от 6 000 / 1-3 часа *
от 8 000 / 8 часов *

Последовательный перевод
(высокий формат):

Форумы, семинары, презентации; на уровне глав глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука
от 10 000 / 1-3 часа *
от 16 000 / 8 часов *

Синхронный перевод:

  • Москва
  • Санкт-Петербург
от 18 000 / человек, за 4 часа *
каждый последующий час — 4 500
от 36 000 / человек, за 8 часов *
каждый последующий час — 4 500
Синхронный перевод в других города России Синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально.

Письменный перевод

Стоимость с английского на русский

от 550 / страница *

Стоимость с русского на английский

от 550 / страница *
Письменный перевод носителем языка от от 1 100 / страница *
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода.

Гид-переводчик

группы до 40 человек
9 000 / 1-4 часа
каждый последующий час — 2 000
12 000 / 8 часов
каждый последующий час — 2 000
Письменный перевод носителем языка 1 100 / 1 страница *
Срочный письменный перевод "с" или "на" английский язык 750 / 1 страница *
Нотариальное заверение перевода 500 / документ (не более 10 листов)
Аудио и видео озвучка 2 000 / минута
минимальный заказ — 5 минут
Перевод аудиофайлов
На русский язык с английского
На английский язык (носителем языка)
 
700 / страница *
1 300 / страница *
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода.

Выберите переводчика

Разделяем тематики и направления

Большие скидки для постоянных клиентов

Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию

Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка

Переводчики получали образование в лучших университетах

В штате более 500 переводчиков английского языка




Апостиль на аттестат – это формат предоставления сведений о данном документе и подтверждающий его законность. Данная форма признается на международном уровне. Апостиль на школьном аттестате является неукоснительным требованием для поступления в вузы государств, подписавшим Гаагское соглашение. К таким странам относятся США, Австралия, Индия, Корея, Япония, европейские государства и др.

Поставить апостиль аттестата о среднем образовании в Москве

Процедура апостолирования заключается в проставлении штампа на оригинал документа или на отдельный бланк, который подшивается к подлиннику. Штамп содержит наименование государства, города и организации, выдавшей документ, подпись уполномоченного сотрудника, дату и печать учреждения, проставившего апостиль. Бумага составляется на двух языках – национальном и английском/французском (официальные языки Гаагского соглашения).

Для проставления штампа должны быть выполнены такие условия:

  • страна, в которую необходимо предоставить аттестат и страна, его заверившая, участвуют в Гаагском соглашении;
  • аттестат должен быть государственного образца;
  • обязательно наличие приложения с оценками;
  • печать и подписи на документе должны четко читаться.

Сколько стоит апостиль на школьный аттестат

Апостиль на аттестат ставится в Департаменте образования России. На территории РФ насчитывается 82 отделения образовательного Департамента. Оформить официальные бумаги можно в любом из них, независимо от того, в каком регионе они получены.

Заниматься оформлением можно самостоятельно. В таком случае за процедуру необходимо заплатить 2500 рублей, сумму, установленную государством. Министерство образования тщательно проверяет подлинность документа, отправляя запросы в общий реестр документов и в школу, где учился ребенок. Обычно вся процедура занимает 45 дней.

Через Министерство юстиций процедуру можно выполнить быстрее – за 5 дней. Для того чтобы оформить бумаги в Минюсте, необходимо предоставить дубликат аттестата, заверенный нотариусом и квитанцию об оплате. В этом случае апостиль проставляется на нотариально заверенные дубликаты. Следует иметь в виду, что такой вариант принимается не во всех странах.

Апостиль и перевод аттестата о среднем образовании на английский язык

В большинстве случаев аттестат для поступления в зарубежный вуз должен быть предоставлен на английском языке и легализован. Перевод и юридическое оформление можно заказать в нашем специализированном бюро. Мы выполняем легализацию «под ключ», то есть перевод, проставление апостиля и освидетельствование у нотариуса. Стоимость услуги составляет 5000 рублей за один документ.

Аналогичная процедура выполняется для легализации документов на территории РФ. Мы работаем в рамках российского и международного законодательства и гарантируем выполнение услуги на высоком профессиональном уровне.

Читать весь текст

Заказать перевод