Бессрочная гарантия
Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество нашего перевода.
Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество нашего перевода.
Бесплатная правка и редактирование перевода, если ошибка со стороны Бюро.
Выполним тестовый перевод, чтобы вы могли оценить качество нашей работы.
Образование:
Образование:
Образование:
| Водительское удостоверение | от 750 |
| Доверенность | от 1 000 |
| Нотариальное заверение 1 док-та (Москва) | 650 |
| Нотариальная копия 1 стр. док-та | 150 |
| Европейские языки | |
|---|---|
|
|
1400 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
650 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1000 / стр. |
|
|
950 / стр. |
|
|
1000 / стр. |
|
|
1100 / стр. |
|
|
1300 / стр. |
|
|
1300 / стр. |
|
|
1300 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
1300 / стр. |
|
|
1300 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
1000 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
1000 / стр. |
|
|
900 / стр. |
|
|
1 100 / стр. |
|
|
950 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
1000 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
1200 / стр. |
|
|
1500 / стр. |
|
|
1 100 / стр. |
| Языки Азии | |
|---|---|
|
|
1800 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400/ стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
1500 / стр. |
| Ближнего и Среднего Востока | |
|---|---|
|
|
700 / стр. |
|
|
1400 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
1300 / стр. |
|
|
700 / стр. |
|
|
950 / стр. |
|
|
800 / стр. |
|
|
700 / стр. |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Разделяем тематики и направления переводов
Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию
переводчиков
Разумная
стоимость за качественный перевод носителем языка
Переводчики
получали образование в лучших университетах
В штате более 1500 переводчиков
Одним из распространённых видом перевода является перевод водительских прав с нотариальным заверением. Нотариальный и судебный переводы с английского в Бюро переводов "Перевод и Право" осуществляется только дипломированными переводчиками. И это не маловажно, поскольку нотариусы и суды, по законодательству РФ, имеют право работать только с дипломированными переводчиками.
Почему стоит обратиться в наше бюро переводов?
За долгие годы работы нам удалось наладить хорошие связи с российскими нотариусами и судами, что упрощает процедуру заверения переводов с английского языка. Заверение Вашего документа не займет более 5 минут.
Водительские права — важный личный документ. Часто владельцы автомобилей пользуются водительским удостоверением как паспортом, так как оно, помимо своей основной функции, подтверждает личность владельца, содержит фотографию и образец подписи. Без прав на управление транспортным средством передвижение на нем незаконно.
Права, выданные в иностранных государствах, признаются в Российской Федерации после выполнения ряда юридических процедур. А перевод этого документа потребуется не только иностранным гражданам, постоянно проживающим в России, но и тем, кто приехал ненадолго, на отдых или по делам.
Согласно российскому законодательству, приезжие вправе управлять автомобилем в России при наличии у них национальных водительских прав или удостоверений международного образца. Как правило, права необходимо предъявлять по требованию уполномоченных органов вместе с переводом на русский язык, причем перевод должен быть заверен нотариально. Исключение предусмотрено только для международных водительских удостоверений, в которых все записи сделаны и продублированы латиницей или буквами русского алфавита.
Нотариальный перевод водительских прав — это скрепленные печатью и сшитые вместе бумажные листы: копия самого документа и его перевод, подписанный переводчиком. Чтобы заказать услугу перевода, достаточно прислать по электронной почте качественный скан или ксерокопию прав, чтобы можно было разобрать все цифры, надписи, штампы и печати. Но для заверения водительского удостоверения нотариусом нужно будет предоставить оригинал. Фамилия и имя владельца прав пишутся в точном соответствии с данными паспорта.
Перевод прав на английский язык необходим, когда:
Перевод прав на иностранный язык – ответственная процедура. Важно сохранить структуру документа и в точности передать все сведения. Любая ошибка может сделать документ недействительным. В частности, особое внимание надо уделить штампам и печатям, а также транскрипции имен собственных. Обычно фамилия и имя автовладельца транскрибируются как в загранпаспорте. Если вам необходимо срочно заказать перевод водительских прав в Москве, обращайтесь в бюро переводов «Перевод и право». Наши специалисты выполнят заказ качественно и в сжатые сроки.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64