Апостиль 1 док-та Апостиль в РФ только с РУС на иностранный язык. |
от 7 500 |
Европейские языки | |
---|---|
1400 / стр. | |
700 / стр. | |
650 / стр. | |
800 / стр. | |
1400 / стр. | |
1000 / стр. | |
950 / стр. | |
1000 / стр. | |
1100 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
1300 / стр. | |
1300 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
1000 / стр. | |
800 / стр. | |
1000 / стр. | |
900 / стр. | |
1 100 / стр. | |
950 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
1000 / стр. | |
800 / стр. | |
800 / стр. | |
700 / стр. | |
1200 / стр. | |
1500 / стр. | |
1 100 / стр. |
Языки Азии | |
---|---|
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400/ стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1400 / стр. | |
1500 / стр. |
Ближнего и Среднего Востока | |
---|---|
700 / стр. | |
1400 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
700 / стр. | |
1300 / стр. | |
700 / стр. | |
950 / стр. | |
800 / стр. | |
700 / стр. |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Разделяем тематики и направления переводов
Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Переводчики получали образование в лучших университетах
В штате более 1500 переводчиков
При необходимости выехать в ближнее и дальнее зарубежье без сопровождения одного или двух родителей, лицу, не достигшему совершеннолетия, необходимо оформить согласие на выезд. Документа на русском языке достаточно только для российской границы, а вот целевое государство потребует договор, заверенный посредством штампа апостиля на оригинале согласия и на его легализованном переводе.
В зависимости от ситуации, может понадобиться разная форма документов:
Вне зависимости от формы выездных документов, на них следует проставить заверение в виде штампа апостиля. Зачастую таможенный контроль может затребовать экземпляр бумаг, так что желательно иметь несколько копий как согласия, так и перевода. Апостиль на согласие проставляется в Главном управлении Министерства юстиции по городу Москва.
Чтобы запланированная поездка не задержалась на границе, кроме загранпаспорта и визы необходимо иметь согласие на выезд, для которого будет выполнен нотариальный перевод. Таким образом, документ будет иметь юридическую силу. Следует помнить, что помарка или ошибка в переводе, может привести к томительному ожиданию ответа от иммиграционной службы, которая должна будет найти переводчика, связаться с консульством и доказать законность въезда или выезда ребенка. В некоторых случаях возможен и отказ на пересечение границы. В большинстве случаев согласие на вывоз ребенка переводиться не на язык целевой страны, а на английский. При необходимости легализации документов в РФ гражданами других государств, бумаги необходимо оформлять на родине. При этом, если в стране ратифицирована Гаагская Конвенция, то вся процедура также происходит по упрощенной форме апостилирования.
Со всеми тонкостями оформления и корректного перевода помогут справиться профессионалы. Дабы сэкономить драгоценное время на планирование поездки, а не на ожидание заветного штампа в коридоре министерства, проще обратиться в бюро переводов, где специалисты помогут с подготовкой полного пакета документов, которые могут быть затребованы и сделают правильный перевод. Проставление апостиля с русского языка и его перевод будет стоить 5000 рублей; перевод с английского языка (+заверение у нотариуса) – 1500 рублей. Но сколько бы не стоила данная услуга, самостоятельное оформление документов и последующий отказ, могут оказаться дороже.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (495) 147-50-64