Финансовый переводчик

Переводы финансовых документов относятся к категории специализированных. Они обладают рядом особенностей, требующих наличия у профессионального переводчика специфических знаний и навыков.

Компетенция специалиста 

Финансовая экономика — это мир с собственной терминологией. Тексты усложняют английские и американские термины, сокращения, идиомы, специфический жаргон. Переводчик обязан знать, что такое активы, пассивы, "пут", "колл" и кто такие дебиторы, кредиторы, "быки" или "медведи". 

Однако для правильной передачи смысла на другом языке недостаточно просто хорошо владеть терминологией. Чтобы понять и корректно перевести написанное, необходимы обширные знания в области финансов. 

Виды текстов

Документы разнообразны по форме, содержанию и тематике. Они относятся к таким сферам, как банковское дело, бухгалтерский учет, экономика, биржевая торговля и т. д. Среди переводимых текстов встречаются: 

  • годовые отчеты,
  • статистические анализы фондовых рынков, 
  • счета-фактуры,
  • банковские документы,
  • отчеты о движении денежных средств или проведении ревизии.

Для получения качественного финансового перевода важно удостовериться, что документ окажется в руках профессионала, который специализируется на конкретной сфере деятельности. 

Информированность о последних событиях

Финансовый сектор быстро и непрерывно развивается. Для создания качественного профессионального перевода специалист должен быть в курсе экономической и правовой ситуации.

Финансовые рынки могут кардинально меняться. Иногда такие изменения происходят в течение нескольких минут. Недостаточная информированность о последних финансовых и экономических событиях приводит к совершению переводческих ошибок, что влечет за собой негативные последствия.

Защита конфиденциальной информации

Переводчик, специализирующийся на финансовой области, обязан строго соблюдать соглашения о конфиденциальности. С целью предотвратить утечку информации переводческие компании предпринимают следующие действия:

  • Включают положения о неразглашении в договора со специалистами.
  • Используют компьютерные технологии защиты данных. 
  • Доверяют работу только сотрудникам с соответствующим опытом. 

Образование в области финансов и необходимые навыки имеют наши переводчики. Это позволяет им достичь высокой точности и достоверности при передачи важной информации на выбранном языке.

← Назад в блог

Наши преимущества:

Разделяем тематики и направления переводов
Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Переводчики получали образование в лучших университетах
В штате более 500 переводчиков английского языка

Заказать перевод — просто

Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
Или звоните по телефону +7 (495) 128-12-45

Выберите переводчика

Т. Илья

ПисьменныйПоследовательныйСинхронный

Самара
  • Анг
  • Рус

У. Светлана

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Анг
  • Рус

Н. Жанна

Письменный

Москва
  • Анг
  • Рус

Ю. Ольга

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Анг
  • Пор
  • Рус
  • Фра

У. Анна

ПисьменныйПоследовательный

Екатеринбург
  • Анг
  • Рус

Ф. Херардо

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Исп
  • Рус

Ч. Вячеслав

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Анг
  • Рус

Х.Галина

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Анг
  • Рус
  • Фра
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
Telegram