Когда требуется перевод выписки из банка на ангийский язык?

Предпринимателю и частному (физическому) лицу периодически требуется перевод финансовых документов на английский язык. При этом в официальных бумагах не допускается наличие ошибок, расплывчатых фраз, неточных формулировок, опечаток. Такой вариант иностранные учреждения отклонят. Именно поэтому не стоит пытаться переводить справки вручную. Разумнее доверить работу профессионалам.

Конечно, банковская выписка содержит сравнительно небольшое количество информации. Однако суть указанных бухгалтерских терминов, персональных сведений, аббревиатур должна передаваться максимально корректно. Важно уделять внимание мелким деталям, использовать действующие лексические нормы, применять транслитерацию. Понятно, что со столь сложной задачей справится лишь опытный специалист.

Что такое выписка из банка?

Это шаблонный (типовой) документ, свидетельствующий о том, что клиент открыл счет в коммерческом банке. Обычно данная справка включает записи, подтверждающие движение денежных средств за установленный интервал времени. Также в бланке указываются операции типа дебет-кредит, текущий остаток, порядковый номер, организация, дата выдачи.

Поэтому не следует недооценивать значимость выписки. Она демонстрирует уровень финансового состояния соискателя, экономическую активность, размер доходов и расходов. Если достаток (заработок) низкий, иностранные учреждения вправе отказать в предоставлении столь желанных документов.

Когда требуется перевод выписки из банка?

Жизненные обстоятельства порой складываются так, что выполнить перевод вышеуказанной справки нужно в экстренном порядке. Например, при оформлении визы менеджеры регулярно требуют ее. Кстати, описанный случай не единственный. Выписка обязательно пригодится:

  • при выезде за рубеж;
  • для получения загранпаспорта;
  • для оформления ссуды или ипотеки в иностранном банке.

Конечно, вышеуказанные ситуации возникают не ежедневно. Как показывает практика, чаще всего заветный документ необходим именно для продления (переоформления) визы. Особенно если у консула возникают подозрения насчет правдоподобности официальной зарплаты соискателя.

Как заказать перевод выписки?

Запросы на перевод справки разумнее отправлять через интернет. Данный вариант действительно удобный. Поскольку экономит уйму нервов, денег, сил. Ведь заявка заполняется прямо на сайте. Больше не требуется идти в офис, выстаивать очереди, делать массу ксерокопий. Все детали обговариваются с online менеджером.

Cрок перевода выписки составляет 1-2 дня. Однако по завершению процедуры полученный документ нужно заверить нотариально. Также при необходимости наше бюро переводов английского языка, готово заверить документ нотариально за вас.

 

 

 

Заказать перевод





Наши преимущества

Разделяем тематики и направления переводов

Большие скидки для постоянных клиентов

Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков

Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка

Переводчики получали образование в лучших университетах

В штате более 500 переводчиков английского языка

Нужен качественный перевод
с английского языка?

Вы можете запросить бесплатную консультацию у нашего специалиста




Выберите переводчика