Сертификация ISO
Режим работы Бюро переводов:
Пн-Пт: 9:00 - 18:00, Сб: 9:00 - 13:00

Десять советов, как вести переговоры с иностранными партнерами

Важную роль в международных отношениях выступают знание и уважение индивидуальности культуры принимающей страны. Возможности сотрудничества и получение прибыли с зарубежных площадок подталкивают российских бизнесменов знакомиться и работать с иностранными коллегами, и каждое действие влияет на результат заключения сделки. Есть перечень основных принципов, которых стоит придерживаться в общении с иностранными партнерами.

Принятые правила

 

  1. Национальные ценности и их уважение. Перед посещением иностранных коллег, составьте себе представление о главных традициях страны и о ее культуре. В то же время в разговорах о религии или политики придерживайтесь нейтральной стороны. Чтоб расположить к себе партнеров стоит проявить уважение к их обычаям. Так же стоит избегать полемики и сравнений, чтоб ускорить взаимопонимание и сохранить деловое настроение.

 

  1. Нет отговоркам. Пунктуальность особенно важная черта для бизнесменов, особенно в Европе это поможет партнерам не бояться доверять вам. Заранее планируйте маршруты передвижения. Никто вам не озвучит замечание, если опоздать встречу или ужин, но это скажется на доверии к вам и вашей ответственности спустя время. Европейские бизнесмены всегда приходят на встречу за 20 минут до оговоренного времени, это стоит взять во внимание.

 

  1. Отправляясь в иностранное государство – заранее займитесь распечаткой своей визитной карточки на языке, который основной разговорный у вашего компаньона. Принимая же гостей у себя дома в России – достаточно будет карточек на международном английском языке.

 

  1. Обращение по званиям. Это приветствуется во многих странах и будет приятно иностранному партнеру.

 

  1. Имена. Перед встречей стоит потренироваться в произношении имени бизнес-партнера, чтоб не допустить ошибку при встрече и обращении.. В большинстве стран обращение по имени приветствуется и приятно для человека. Единственное в азиатских странах полное имя возможно указывает его семейное положение или же общественный статус, в таких случаях не стоит обращаться к партнеру по имени, если он сам того не пожелает.

 

  1. Внимательность к правилам. Находясь в гостях в другом государстве, всегда стоит соблюдать те же уставы и законы, что и жители этой страны. Если принимающая сторона во время национального гимна встает – будет правильным тоном сделать так же.

 

  1. Этикет. Подчеркнет вашу культуру и ответственность умение подбирать одежду и костюмы под определенное мероприятие, будь то официальный прием или игра в гольф, внешний вид всегда должен быть кстати.

 

  1. Ни как дома. Категорически не рекомендуется приводить в сравнение страну иностранного партнера со своей, это не сулит ничем хорошим. Распространяется это правило и на питание – хозяева встречают вас как гостя, и это их национальное обслуживание и их кухня, которой они гордятся.

 

  1. Изучение культуры. В азиатских странах большое внимание уделяют традициям и обычаям. И, направляясь туда, стоит заранее подготовиться и изучить информацию о мировоззрении жителей страны. Это все скажется только положительно на деловых отношениях.

 

  1. Последовательный перевод значительно ускорит путь к заключению выгодной для вас сделки. И вы быстрее найдете общий язык с иностранными партнерами, если с вами будет переводчик.

 

 

 

← Назад в блог

Наши преимущества:

Тематики Разделяем тематики и направления переводов
Скидки Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
Стоимость Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Образование Переводчики получали образование в лучших университетах
Штат В штате более 500 переводчиков английского языка

Заказать перевод — просто

Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
Или звоните по телефону +7 (495) 147-50-64

Выберите переводчика

П. Никита

Последовательный

Санкт-Петербург
  • Китайский языкКит
  • Русский языкРус

Б. Тимофей

Последовательный

Санкт-Петербург
  • Китайский языкКит
  • Русский языкРус

Ф. Влада

Последовательный

Москва
  • Китайский языкКит
  • Русский языкРус

П. Наталия

Последовательный

Новосибирск
  • Китайский языкКит
  • Русский языкРус

Б. Виктор

Последовательный

Москва
  • Китайский языкКит
  • Русский языкРус

С. Александр

ПоследовательныйСинхронный

Пекин
  • Английский языкАнг
  • Китайский языкКит
  • Русский языкРус

К. Зумрат

Последовательный

Москва
  • Китайский языкКит
  • Русский языкРус

Ц. Юлия

Последовательный

Москва
  • Китайский языкКит
  • Русский языкРус
AI ИИ-устройства для переводов
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Max
Макс
Telegram
WhatsApp
ВКонтакте Rutube