Сертификация

Авиационный переводчик с английского на русский

Важный фактор в области авиации

Человечество не может представить свою жизнь без авиации. Авиаперелеты считаются вторым по безопасности видом транспорта. Известно, что первый стюард появился в мире в 1912 году. И  всего 5% населения мира хоть раз в жизни летали на самолете. Английский считается международным языком авиаперелетов. Все пилоты и другой персонал должны знать английский язык.

Важность безопасности в гражданской авиации ведет к высоким требованиям для технического перевода. Качество перевода является наиболее важным фактором в области авиации. Так, авиационный сектор благодаря мультикультурализму требует терминологических услуг в разных областях. Терминология имеет тесную связь с инженерией и наукой. Постоянное развитие данной отрасли требует частого обновления знаний. Сегодня с технической авиационной документацией работают и поставщики, и авиакомпании. В этом секторе промышленности машинный перевод не сможет заменить перевод, сделанный человеком.

Основную нагрузку несут термины

Для выполнения перевода профессиональному переводчику следует изучить исходный текст и создать глоссарий, который будут применять другие участники проекта. Такой подход дает более точный перевод. Заметим, что аббревиатуру знает лишь узкий круг специалистов в области авиации. Так, тексты авиационно-технического содержания характеризуются обилием специальной лексики и конструктивной сложностью.

Успешный перевод  может быть при грамотной трактовке исходного текста и знании лексики из сферы авиастроения. Это важно. Воздушный английский стал таковым сравнительно недавно - в 1951 году. В то время стартовали активные международные полеты. А основу авиационных переговоров составляют цифры, они подвергаются частой модификации. Авиационный перевод должен быть максимально точным, чтобы избежать фатальных ошибок.

Обеспечение безопасности полетов

Для правильного выполнения перевода следует знать все нюансы воздухоплавания. На разных языках специальная терминология звучит по-разному. Теперь самолеты часто изменяют свою конфигурацию, а инженеры разрабатывают новые детали техники. Международное сотрудничество заключается в проведении переговоров, получении разрешительных бланков. Благодаря системе отбора переводчиков и контроля качества выполненных переводов, сотрудники регулярно  получают заказы от клиентов.

 

← Назад в блог

Наши преимущества:

Тематики Разделяем тематики и направления переводов
Скидки Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
Стоимость Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Образование Переводчики получали образование в лучших университетах
Штат В штате более 500 переводчиков английского языка

Заказать перевод — просто

Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
Или звоните по телефону +7 (499) 380-80-29

Выберите переводчика

Т. Илья

ПисьменныйПоследовательныйСинхронный

Самара
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

У. Светлана

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Н. Жанна

Письменный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ю. Ольга

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Португальский языкПор
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

У. Анна

ПисьменныйПоследовательный

Екатеринбург
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ф. Херардо

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Испанский языкИсп
  • Русский языкРус

Ч. Вячеслав

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Х.Галина

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Whatsapp
WhatsApp WhatsApp
Telegram Вконтакте youtube rutube