Сертификация

К. Ольга

Москва
  • Итальянский язык Итальянский
  • Русский язык Русский

К. Ольга

Москва
  • Итальянский язык Итальянский
  • Русский язык Русский

Здравствуйте, меня зовут Ольга! Я частнопрактикующий переводчик в паре итальянский-русский. Перевожу с 2004 года. Основное направление деятельности – устный последовательный и синхронный перевод.

Работаю преимущественно в Москве на переговорах, конференциях, в телепередачах, во время пуско-наладочных работ, при совершении нотариальных сделок и других мероприятиях, где нужна помощь специалиста с итальянским.

Помимо устного перевода практикую также частное преподавание итальянского языка, а также русского языка как иностранного для итальянцев. Есть опыт озвучания рекламных и информационных материалов. В летнее время до пандемии много работала с небольшими группами туристов на маршрутах Золотого Кольца России.

Буду рада сотрудничеству!

2022 г. - по настоящее время, Бюро переводов "Перевод и Право"

Должность: Переводчик итальянского языка

Дополнительная информация:

Осущестление устного последоватеьного и синхронного переводов, в таких направлениях, как:

  • техника/Оборудование;
  • нотариус/Суд;
  • медицина;
  • литература/искусство;
  • экономика;
  • политика;
  • строительство;
  • туризм;
  • выставки;
  • сельское хозяйство;
  • образование;
  • кино/ТВ/ музыка;
  • одежда/мода;
  • продукты питания;
  • машиностроение;
  • логистика/таможня;
  • бизнес/финансы/инвестиции;
  • косметика/парфюмерия;
  • психология;
  • мебель/обработка древесины;
  • кулинария;
  • маркетинг;
  • социология;
  • производство бумаги.
2004 г. - по настоящее время, Фриланс

Должность: Переводчик итальянского языка

Дополнительная информация:

Некоторые проекты:

  • 2022, Телеканал RT, программа «Летучка», синхронный перевод, интервью с итальянским экономическим обозревателем С.Фельтри;
  • 2022 ООО «Хлебный дом», устный последовательный перевод при пуско-наладочных работах (очно-дистанционный формат);
  • 2022 Москва, «Булошная», ведущая концерта и переводчик во время концерта итальянских артистов «Три итальянца и один чемодан»;
  • 2022, Первый канал ТВ, программа «Антифейк», синхронный перевод, интервью с итальянской писательницей О.Марини об эмигрантах в Италии;
  • 2022 Саяногорский алюминиевый завод, республика Хакасия, устный последовательный перевод во время монтажа оборудования, 22 дня;
  • 2021 Министерство транспорта РФ, Москва, устный перевод для российско-итальянской рабочей группы по транспорту, очно-дистанционный формат, 2 дня;
  • 2021, Белорецк (Башкортостан), производственная площадка «НПФ Рессора», устный перевод при пуско-наладочных работах (лакокрасочное оборудование)(1 неделя);
  • 2021 Москва, МГУ, синхронный перевод на международной конференции «Роль гражданского общества в обеспечении демократических стандартов ;
  • организации и проведения выборов» 2 дня;
  • 2021 АО «Кировская керамика», Калужская область, устный перевод при пуско-наладочных работах (санитарная керамика), 2 месяца;
  • 2021 Первый канал ТВ, Москва, программа «Док-ток» синхронный перевод о свадьбе наследника Дома Романовых;
  • 2021 и 2020 АО «Ярославская бумага», Ярославль, устный последовательный перевод и шушутаж (ежедневные планерки) при монтажных и пуско-наладочных работах (оборудование для производства картона) по заказу итальянского агентства переводов (суммарно 3 месяца).

2002 г. - 2007 г. г.
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова
Факультет: иностранных языков и регионоведения

Специальность:
Лингвистика и межкультурная коммуникация

Уровень владения ПК:

Уверенный пользователь ПК, работа в программах MS Office (Word, Excel, PowerPoint)

  • Техника/Оборудование
  • Нотариус/Суд
  • Медицина
  • Литература/Искусство
  • Экономика
  • Политика
  • Строительство
  • Туризм
  • Выставки
  • Сельское хозяйство
  • Образование
  • Кино/ТВ/ Музыка
  • Одежда/Мода
  • Продукты питания
  • Машиностроение
  • Логистика/Таможня
  • Бизнес/Финансы/Инвестиции
  • Косметика/Парфюмерия
  • Психология
  • Мебель/Обработка древесины
  • Кулинария
  • Маркетинг
  • Социология
  • Производство бумаги

Наши преимущества

Переводчики с дипломами лучших университетов страны
Разделение тематик и направлений переводов
Разумная стоимость за качественный перевод
Большие скидки для постоянных клиентов

О нас

about video

Заказать перевод — просто

Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
Или звоните по телефону +7 (499) 380-80-29

Выберите переводчика

Т. Илья

ПисьменныйПоследовательныйСинхронный

Самара
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

У. Светлана

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Н. Жанна

Письменный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ю. Ольга

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Португальский языкПор
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра

У. Анна

ПисьменныйПоследовательный

Екатеринбург
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Ф. Херардо

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Испанский языкИсп
  • Русский языкРус

Ч. Вячеслав

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус

Х.Галина

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Английский языкАнг
  • Русский языкРус
  • Французский языкФра
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в Whatsapp
WhatsApp WhatsApp
Telegram Вконтакте youtube rutube