Справка (с места работы, учебы, из банка и т.п.) | от 700 |
Выписка (из трудовой книжки, реестра, зачетной книжки, банка и т.п.) | от 800 |
Нотариальное заверение 1 док-та (Москва) | 600 |
Нотариальная копия 1 стр. док-та | 150 |
Европейские языки | |
---|---|
Албанский | 1400 / стр. |
Английский | 700 / стр. |
Белорусский | 650 / стр. |
Болгарский | 800 / стр. |
Боснийский | 1400 / стр. |
Венгерский | 1000 / стр. |
Голландский/ Нидерландский | 950 / стр. |
Греческий | 1000 / стр. |
Датский | 1100 / стр. |
Иврит | 1300 / стр. |
Ирландский | 1300 / стр. |
Исландский | 1300 / стр. |
Испанский | 800 / стр. |
Итальянский | 800 / стр. |
Каталонский | 1300 / стр. |
Латынь | 1300 / стр. |
Латышский | 800 / стр. |
Литовский | 800 / стр. |
Молдавский/Румынский | 800 / стр. |
Немецкий | 800 / стр. |
Норвежский | 1000 / стр. |
Польский | 800 / стр. |
Португальский | 1000 / стр. |
Сербский | 900 / стр. |
Словацкий | 1 100 / стр. |
Словенский | 950 / стр. |
Татарский | 700 / стр. |
Украинский | 700 / стр. |
Финский | 1000 / стр. |
Французский | 800 / стр. |
Хорватский | 800 / стр. |
Черногорский | 700 / стр. |
Чешский | 1200 / стр. |
Шведский | 1500 / стр. |
Эстонский | 1 100 / стр. |
Языки Азии | |
---|---|
Бенгальский | 1400 / стр. |
Бирманский | 1400 / стр. |
Вьетнамский | 1400 / стр. |
Индонезийский | 1400 / стр. |
Китайский | 1400/ стр. |
Корейский | 1400 / стр. |
Кхмерский | 1400 / стр. |
Лаоский | 1400 / стр. |
Малайзийский | 1400 / стр. |
Монгольский | 1400 / стр. |
Непальский | 1400 / стр. |
Санскрит | 1400 / стр. |
Тайский | 1400 / стр. |
Урду | 1400 / стр. |
Хинди | 1400 / стр. |
Японский | 1400 / стр. |
Ближнего и Среднего Востока | |
---|---|
Азербайджанский | 700 / стр. |
Арабский | 1400 / стр. |
Армянский | 700 / стр. |
Башкирский | 700 / стр. |
Грузинский | 700 / стр. |
Казахский | 700 / стр. |
Киргизский | 700 / стр. |
Персидский/Фарси | 1300 / стр. |
Таджикский | 700 / стр. |
Турецкий | 950 / стр. |
Туркменский | 800 / стр. |
Узбекский | 700 / стр. |
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Разделяем тематики и направления переводов
Большие скидки для постоянных клиентов
Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка
Переводчики получали образование в лучших университетах
В штате более 1500 переводчиков
Нотариальный перевод справок на английский язык может потребоваться в различных ситуациях: при устройстве на работу или при поступлении в зарубежный ВУЗ, при подаче документов в посольство иностранного государства или визовый центр для получения визы, при оформлении сделок и т.д.
Чтобы российская справка была действительна за границей, она должна быть либо легализована в консульстве РФ, если страна, где она будет предъявляться, не является участницей Гаагской конвенции, либо апостилирована (иметь специальный штамп со словом Apostille), если страна не присоединилась к Гаагской конвенции. Легализация и апостилирование не нужны, если между Россией и соответствующим государством заключено соглашение о признании документов без легализации.
Вот некоторые виды справок, перевод которых может понадобиться при различных обстоятельствах:
Чаще всего требуются справки о доходах. Их запрашивают и посольства при приеме заявлений на выдачу визы, и кредитно-финансовые учреждения (например, банки) для рассмотрения возможности выдачи кредита, и социальные службы для решения вопроса о назначении пособий. В такой справке, выдаваемой работодателем и составляемой в утвержденной либо в свободной форме, указывается название организации, стаж работы и зарплата сотрудника, работавшего или работающего в штате или на основании трудового контракта.
Выписка с банковского счета нужна, например, в качестве подтверждения, что заемщик полностью выполнил финансовые обязательства перед банком. Также выписка, в которой указаны все взысканные штрафы и пени, потребуется в суде при разбирательстве дела о просроченной задолженности. При получении визы банковская выписка является подтверждением платежеспособности заявителя. Справку об отсутствии судимости могут запросить при приеме на ответственную работу, при усыновлении ребенка, при получении гражданства или вида на жительство.
Перевод справок на английский язык — один из многих видов услуг бюро переводов «Перевод и право». Обращайтесь в наш офис в Москве! Вы получите перевод в кратчайшие сроки, с нотариальным заверением, если это необходимо.
Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (499) 380-80-29