Т. Игорь

Одесса

  • Английский язык Английский
  • Русский язык Русский
  • Последовательный
  • Письменный

Добрый день, меня зовут Игорь. Уже более 7 лет я работаю в качестве письменного переводчика, специализируюсь на ИТ и технической тематике.

Сотрудничаю с крупными российскими и украинскими бюро переводов на проектах "Siemens", "ABB", "Sony Mobile", "Cisco" и др. Владею всем арсеналом программ, необходимых для работы с текстом, изображениями, субтитрами.

Обладаю навыками работы в "SDL Trados" (2007, 2009, 2011), "MemSource", "Passolo 2011", "Wordfast", "Translation Workspace", "MemoQ 2014", "AutoCAD" и др.

За время работы перевел более 2 млн слов в самых разных тематиках.

2016 г. - по настоящее время, Бюро переводов "Перевод и Право"

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

  • осуществление письменных переводов с/на английский язык в г.Одесса;
  • письменный перевод технических, юридических и др. текстов с помощью большого диапазона CAT-программ ("SDL Trados", "MemSource", "Wordfast", "Translation Workspace").

2013 г. - по настоящее время, Бюро переводов “Janus Worldwide”

Должность: Внештатный переводчик

Дополнительная информация:

  • письменный перевод технических, юридических и др. текстов с помощью большого диапазона CAT-программ;
  •  работа над проектами "Cisco", "ABB", "Schlumbegrer", "ФСК ЕЭС", "Siemens";
  • руководство группой из 3 переводчиков, редактирование, вычитка;
  • проверка тестовых заданий.

2012 г. - 2014 г. Бюро переводов "Translation leaders 24"

Должность: Внештатный переводчик

Дополнительная информация:

  • письменный перевод резюме и технических текстов;
  • редактирование;
  • работа с персоналом, набор новых сотрудников, проверка тестовых заданий.

2012 г. - 2012 г. ОБСЕ

Должность: Ассистент / переводчик

Дополнительная информация:

  • синхронный и последовательный перевод во время официальных встреч с представителями власти;
  • перевод судебных и законодательных документов, составление отчетов;
  • проведение встреч, организационная деятельность.

2012 г. - 2012 г. ГП «Приднепровская железная дорога», «Вокзал Симферополь»

Должность: Переводчик

Дополнительная информация:

  • устный последовательный перевод во время проведения ЕВРО-2012;
  • перевод официальной документации;
  • контроль над переводом информационных носителей на вверенной территории.

2008 г. - 2013 г. г.
Таврический Национальный университет им. В.И. Вернадского
Факультет: Иностранная филология

Специальность:
Английский язык и литература

Наши преимущества

Переводчики с дипломами лучших университетов страны

Разделение тематик и направлений переводов

Разумная стоимость за качественный перевод

Большие скидки для постоянных клиентов

О нас

Заказать перевод — просто

Заполните форму и мы перезвоним
в течение 5 минут
Или звоните по телефону
+7 (495) 128-12-45



Выберите переводчика