С. Хосе Рaмон

Москва
  • Испанский язык Испанский
  • Итальянский язык Итальянский
  • Русский язык Русский

С. Хосе Рaмон

Москва
  • Испанский язык Испанский
  • Итальянский язык Итальянский
  • Русский язык Русский

Меня зовут Хосе Рамон. Я занимаюсь переводческой деятельностью с испанского и итальянского языков более 25 лет.

Испанский язык является родным языков, итальянским владею свободно.

Имею большой опыт как письменного технического, так и устного технического перевода в разных областях техники, медицины, легкой и пищевой промышленности, IT технологии и сельского хозяйства.

Первым крупным проектом был монтаж и наладка оборудования производства ДСП на АО “МК ”Шатура”(испанский и итальянский языки).

Также в числе крупных и интересных проектов был проект по подготовке к олимпиаде в Сочи (прокладка тоннелей, перевод с итальянского языка).

Принимал участие в проекте строительства Гватемальского Металлургического Комбината и ТЭС для снабжения электроэнергией металлургических цехов, Монтаж Котлотурбинной электростанции (перевод с испанского языка на территории Республики Гватемала).

Очень интересным был и проект по военной авиации и строительству Никарагуанского Военного Аэропорта (устный и письменный перевод с испанского языка на территории Республики Никарагуа).

Далее следует длительный и очень обширный по тематикам проект, связанный со строительством депо, поставкой локомотивов и обучением специалистов работе на новом оборудовании на Кубе (перевод с испанского на территории России и Республики Куба).

Неоднократно принимал участие в важных встречах и переговорах с владельцами предприятий и чиновниками высшего уровня разных стран.

К своей работе отношусь очень ответственно и всегда выполнять ее качественно.

2021 г. - по настоящее время, Бюро переводов "Перевод и Право"

Должность: Переводчик испанского и итальянского языков

Дополнительная информация:

Осуществление устного и письменного перевода в таких направлениях, как:

  • техника и оборудование;
  • нефть/газ;
  • IT/перевод сайтов;
  • металлургия;
  • машиностроение;
  • авиация и космос;
  • строительство;
  • с/х;
  • химия;
  • электроника/электротехника;
  • военная/оборонная пром.;
  • продукты питания;
  • религия;
  • логистика/таможня;
  • мебель/обработка древесины;
  • кулинария;
  • энергетика;
  • экономика;
  • туризм.

2011 г. - 2019 г. Опыт технического перевода

Должность: Технический переводчик испанского и итальянского языков

Дополнительная информация:

Выборочные проекты:

Компания ООО ТД СТМ
12.08 2019 - 30.08 2019; 02.09.2019 - 08.11.2019

  • Основы управления производственными и сервисными процессами ремонтного и эксплуатационного локомотивных депо. Руководитель производства — современные инструменты управления.
  • "Дефектоскопист по магнитному виду контроля", "Дефектоскопист по ультразвуковому виду контроля", "Дефектоскопист по вихретоковому виду контроля"

Компания ООО ТД СТМ (Республика Куба)
04.2019 - 06. 2019; 03.2018 - 06. 2018; 06.2017 - 12.2017

  • Ремонтные и эксплуатационные работы в области железных дорог Кубы.
  • Проведение консультационных услуг по конструкции, порядку облуживания и эксплуатации тепловоза ТГМ8км на Кубе.
  • Курс для эксплуатационного персонала Депо Союза ЖД Кубы.

Испанская архитектурная строительная компания
02.2016

  • Сопровождение и устный технический перевод для специалиста из Испании при посещении им строительных объектов в г. Москва.

ООО "АВИАЮРПЕРЕВОД"
17.03.2016 - 10.2018

  • Военная авиация и Строительство Никарагуанского Военного Аэропорта.

Московская пивоваренная компания
25.04.16 - 29.04.16

  • Сопровождение колумбийского специалиста по разным городам РФ с целью внедрения Telesales project.
  • Outsourcings и телемаркетинг с использованием новых технологических платформ: комплексные IT решения, подготовка IT стратегии‚ консалтинг‚ поставка программного и аппаратного обеспечения.

Испанская Компания: Solincer (Солинсер)
03.2014 - 06.2014

  • Автоматическое оборудование для производства кирпичей

Компания Строительно-монтажный комплекс "CEMEQ Service LLC"
11.2013 - 03.2014

  • Строительство Гватемальского Металлургического Комбината.
  • Строительство ТЭС для снабжения электроэнергией  металлургических цехов.
  • Монтаж Котлотурбинной электростанции.

Московская маркетинговая компания
05.2013

  • Принятие участия в качестве переводчика в семинарах по профилю "маркетинг мирового рынка".

ООО "Трансстройтоннель"
12.2012 - 05.2013

  • Строительство туннелей в рамках строительства олимпийских объектов в г. Сочи.

Компания "Kiwi Energy"
2012

  • Организация встреч и ведение переговоров на уровне министерств (Министерство Горнодобывающей Деятельности и Энергетики, Министерство Природных Ресурсов и Окружающей среды, Научные Государственные Учреждения по Надзору Окружающей Среды).

Компания "LinguaMaster Translation Company"
16.11.2011 - 2012

  • Перевод сайта Система Ultima: WMS с русского языка на испанский.

ООО "ПИ-ТРЭЙД"
22.07.11 - 30.08.11

  • Пусконаладка хлебопекарного оборудования.
  • Монтаж пуск и наладка широкого ассортимента печей, от небольших электрических печей до крупных промышленных линий выпечки. 

2005 г. - 2011 г. Мебельная Компания "ОАО МК Шатура"

Должность: Технический переводчик с испанского и итальянского языков

Дополнительная информация:

Монтаж и наладка оборудования производства ДСП, лакокрасочного оборудования, личный переводчик Директора по производству (итальянского специалиста).

1995 г. - 2000 г. Шатурская тепловая электростанция (ГРЭС)

Должность: Технический переводчик

Дополнительная информация:

Осуществление устного и письменного перевода в области проектирования, монтажа, изготовления и комплектной поставки оборудования для тепловых электростанций.

Перевод полного проекта для электрической отрасли, который содержал:

  • тепловую электростанцию;
  • дизельную электростанцию;
  • электрические подстанции (110, 220, 500 кВ);
  • воздушные линии электропередач 220 и 550 кВ;
  • котлотурбинные электростанции.

1978 г. - 1984 г. г.
Московский Государственный Университет Инженеров Транспорта
Факультет: Автоматика Телемеханика и Связь

Специальность:
Автоматика Телемеханика и Связь

Уровень владения ПК:

Уверенный пользователь ПК, работа в программах MS Office (Word, Excel), Trados, SmartCat

  • Техника и оборудование
  • Нефть/газ
  • IT/перевод сайтов
  • Металлургия
  • Машиностроение
  • Авиация и космос
  • Строительство
  • С/х
  • Химия
  • Электроника/электротехника
  • Военная/оборонная пром.
  • Продукты питания
  • Религия
  • Логистика/таможня
  • Мебель/обработка древесины
  • Кулинария
  • Энергетика
  • Экономика
  • Туризм

Наши преимущества

Переводчики с дипломами лучших университетов страны
Разделение тематик и направлений переводов
Разумная стоимость за качественный перевод
Большие скидки для постоянных клиентов

О нас

Cпециалист на объектах

Заказать перевод — просто

Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
Или звоните по телефону +7 (495) 128-12-45

Выберите переводчика

Т. Илья

ПисьменныйПоследовательныйСинхронный

Самара
  • Анг
  • Рус

У. Светлана

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Анг
  • Рус

Н. Жанна

Письменный

Москва
  • Анг
  • Рус

Ю. Ольга

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Анг
  • Пор
  • Рус
  • Фра

У. Анна

ПисьменныйПоследовательный

Екатеринбург
  • Анг
  • Рус

К. Светлана

Письменный

Львов
  • Анг
  • Рус
  • Укр

Ф. Херардо

ПисьменныйПоследовательный

Москва
  • Исп
  • Рус

Ч. Вячеслав

ПоследовательныйСинхронный

Москва
  • Анг
  • Рус
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в WhatsApp
WhatsApp