Л. Анна

Москва

  • Английский язык Английский
  • Испанский язык Испанский
  • Русский язык Русский

Добрый день! Меня зовут Анна. С самых ранних лет я увлекаюсь иностранными языками. Искренне люблю и родной русский язык и с особым вниманием отношусь к его стилистике и орфографии.

В 2005 году я закончила Международно-правовой факультет Московского государственного университета международных отношений (МГИМО (У) МИД РФ). В университете изучала английский, испанский и французский языки.

Начала работать еще во время учебы в университете, моим первым проектом был перевод учебной литературы для издательства «АСТ». После окончания университета самостоятельно освоила итальянский язык на уровне письменного перевода с итальянского на русский.

Более 10 лет я работала юристом на сложных инвестиционных проектах, переводила самые различные договоры, изучала законодательство разных стран от США до Сингапура, вела переговоры на английском языке. В то же время я не оставляла переводческого дела, выполняя письменные переводы с испанского, английского и французского языков самой различной тематики для переводческих бюро и частных клиентов.

Будучи профессиональным юристом с опытом работы в сфере инвестиций, я могу обеспечить действительно качественный перевод юридических и деловых документов, с полным пониманием того, о чем идет речь.

Среди моих работ: перевод фрагментов книги о гражданской войне в Испании; перевод материалов по реставрации памятника архитектуры с французского на русский язык; перевод технических спецификаций, договоров подряда, ипотеки, купли-продажи с испанского на русский и с русского на испанский язык. Последний проект – перевод материалов по психологии с испанского, итальянского и английского языка для крупного благотворительного проекта.

Буду рада сотрудничеству с Вами!

2018 г. - по настоящее время, Бюро переводов "Перевод и Право"

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

Выполнения письменного перевода с английского на русский язык по тематикам: 

  • юриспруденция;
  • строительство;
  • с/х;
  • бизнес/финансы;
  • инвестиции;
  • косметика/парфюмерия;
  • психология;
  • продукты питания;
  • история;
  • кино/ТВ/музыка;
  • одежда/мода;
  • кулинария;
  • социология;
  • страхование;
  • физкультура и спорт;
  • философия;
  • политика.

2014 г. - 2018 г. Фриланс

Должность: Переводчик английского, испанского языков

Дополнительная информация:

Выполнение различных переводов: контрактов, переводов общей и деловой тематики.

2006 г. - 2014 г. Переводческое бюро "Фларус"

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

Выполнение различных переводов юридической, технической, коммерческой и художественной тематики.

2004 г. - 2005 г. Переводческое бюро "Кварта-Л"

Должность: Внештатный переводчик испанского языка

Дополнительная информация:

Перевод документов усыновителей детей в России с испанского и каталонского языка на русский язык.

2003 г. - 2005 г. Издательская группа "АСТ"

Должность: Переводчик английского, испанского языков

Дополнительная информация:

Перевод учебников испанского и французского языка с английского языка на русский язык

2004 г. - 2006 г. ЗАО "Георгиев и Партнеры"

Должность: Юрист

2006 г. - 2014 г. ЗАО "ИФДК"

Должность: Юрист

Дополнительная информация:

Юридическое сопровождения инвестиционных проектов.

2000 г. - 2005 г. г.
Московский государственный университет международных отношений (МГИМО)
Факультет: Международно-правовой

Специальность:
Юрист-международник со знанием иностранных языков

2002 г. - 2002 г. г.
Central School of English, Лондон
Факультет: Иностранных языков

Специальность:
Английский язык

2003 г. - 2003 г. г.
Metropolitan University, Лондон
Факультет: Международного торгового право

Специальность:
Юрист

Уровень владения ПК:

Word; Excel; PowerPoint; SmartCat; Adobe Photoshop; Notepad ++; Photoshop.

  • нефть/газ;
  • строительство;
  • с/х;
  • бизнес/финансы;
  • инвестиции;
  • косметика/парфюмерия;
  • психология;
  • археология;
  • юриспруденция;
  • продукты питания;
  • религия;
  • мебель/обработка древесины;
  • история;
  • кино/ТВ/музыка;
  • одежда/мода;
  • география;
  • геология;
  • животноводство;
  • кулинария;
  • лингвистика;
  • образование;
  • социология;
  • страхование;
  • физкультура и спорт;
  • философия;
  • литература/искусство;
  • туризм;
  • политика.

Наши преимущества

Переводчики с дипломами лучших университетов страны

Разделение тематик и направлений переводов

Разумная стоимость за качественный перевод

Большие скидки для постоянных клиентов

О нас

Заказать перевод — просто

Заполните форму и мы перезвоним
в течение 5 минут
Или звоните по телефону
+7 (495) 128-12-45



Выберите переводчика