К. Байрам

Москва

  • Английский язык Английский
  • Русский язык Русский
  • Последовательный
  • Синхронный

Меня зовут Байрам. Я переводчик английского языка. Учился на переводческом отделении факультета иностранных языков Туркменского Государственного Университета. Работаю переводчиком более 15 лет. Достаточно долгое время занимаюсь частной практикой и успел успешно поработать с известными западными компаниями на разных проектах, такими как: «Марс», Кимберли Кларк», «Альстом». Занимаюсь устным и письменным переводом. Специализируюсь на следующих тематиках: технические переводы, юридические переводы, строительство.

2016 г. - по настоящее время, Бюро переводов "Перевод и Право"

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

Выполнение синхронных, последовательных переводов с/на английский язык в г. Москва

2013 г. - по настоящее время, Частная деятельность

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

  • участие в переговорах (устный синхронный перевод);
  • устный и письменный перевод презентаций;
  • перевод технической документации;
  • переводы контрактов и прочей юридической документации.

2012 г. - 2013 г. ООО "ТГК"

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

  • участие в деловых переговорах (устный перевод);
  • перевод технической и рабочей документации;
  • переводы контрактов и прочей юридической документации;
  • участие во встречах с государственными административными организациями.

2008 г. - 2012 г. Частная деятельность

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

  • участие в переговорах (устный перевод);
  • участие в деловых переговорах (устный перевод);
  • устный и письменный перевод презентаций;
  • устный перевод обучающих семинаров и тренингов;
  • перевод технической документации;
  • переводы контрактов и прочей юридической документации.

2007 г. - 2008 г. Компания «Ghelamco Llc»

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

  • переводы контрактов и прочей юридической документации;
  • перевод технической и рабочей документации;
  • участие в деловых переговорах (устный перевод);
  • участие во встречах с государственными административными организациями.
     

2006 г. - 2007 г. Компания «Tetra Pak» (Moscow Converting Factory)

Должность: Переводчик английского языка

Дополнительная информация:

  • устный и письменный перевод;
  • подготовка и ведение переписки с участниками проекта строительства завода;
  • подготовка рабочих совещаний и составление протоколов рабочих совещаний по вопросам реализации проекта строительства;
  • оформление организационно-распорядительной документации.

1993 г. - 1997 г. г.
Туркменский Государственный Университет
Факультет: Иностранных языков

Специальность:
Переводчик английского языков

Уровень владения ПК:

Ms Word, Ms Excel, Ms PowerPoint, HTML, CSS, Wordpress, Trados Studio.

Наши преимущества

Переводчики с дипломами лучших университетов страны

Разделение тематик и направлений переводов

Разумная стоимость за качественный перевод

Большие скидки для постоянных клиентов

О нас

Заказать перевод — просто

Заполните форму и мы перезвоним
в течение 5 минут
Или звоните по телефону
+7 (495) 128-12-45



Выберите переводчика