Перевод диплома
4.7 5

Нотариально заверенный перевод диплома на английский язык

Виды документы для нотариального перевода:

  • Договор, соглашение
  • Паспорт
  • Диплом, аттестат
  • Водительские права
  • Лицензия, сертификат, патент
  • Свидетельство о рождении
  • Свидетельство о браке
  • Доверенность
  • Свидетельство о регистрации
  • Штамп, печать

Заказать перевод



15 минут для подбора переводчика под Вашу тематику

500 человек, — столько профессиональных переводчиков в штате

Переводы осуществляют только носители языка

Перевод диплома

Стоимость перевода

Последовательный перевод:

Перевод на выставках; технический перевод ( пуска/наладка обрудования); перевод в нотариусе, суде; бизнес перевод; медицинские переводы; перевод по телефону, Skype; сопровождение.
от 6 000 / 1-3 часа *
от 8 000 / 8 часов *

Последовательный перевод
(высокий формат):

Форумы, семинары, презентации; перевод на уровне глав глав правительств, президентов компаний; космонавтика, нанотехнологии, военное дело, наука
от 10 000 / 1-3 часа *
от 16 000 / 8 часов *

Синхронный перевод:

  • Москва
  • Санкт-Петербург
от 18 000 / человек, за 4 часа *
каждый последующий час — 4 500
от 36 000 / человек, за 8 часов *
каждый последующий час — 4 500
Синхронный перевод в других города России Синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально.

Письменный перевод

Стоимость с английского на русский

от 550 / страница *

Стоимость с русского на английский

от 550 / страница *
Письменный перевод носителем языка от от 1 100 / страница *
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода.

Гид-переводчик

группы до 40 человек
9 000 / 1-4 часа
каждый последующий час — 2 000
12 000 / 8 часов
каждый последующий час — 2 000
Письменный перевод носителем языка 1 100 / 1 страница *
Срочный письменный перевод "с" или "на" английский язык 750 / 1 страница *
Нотариальное заверение перевода 500 / документ (не более 10 листов)
Аудио и видео озвучка 2 000 / минута
минимальный заказ — 5 минут
Перевод аудиофайлов
На русский язык с английского
На английский язык (носителем языка)
 
700 / страница *
1 300 / страница *
* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами. Стоимость может отличаться в зависимости от сложности перевода.

Выберите переводчика

Разделяем тематики и направления переводов

Большие скидки для постоянных клиентов

Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков

Разумная стоимость за качественный перевод носителем языка

Переводчики получали образование в лучших университетах

В штате более 500 переводчиков английского языка




Примеры работ

Качественный нотариальный перевод диплома в Москве на английский язык — особый вид лингвистических услуг. Работа выполняется квалифицированным специалистом, а ее заверение происходит у нотариуса. Благодаря этому документ получает юридическую силу. Теперь он может предоставляться в регистрирующие органы, государственные службы, архивы, ведомства. Услуга актуальна в следующих ситуациях:

  • планируется оформление иностранного гражданства;
  • смена места жительства при выезде за границу;
  • обучение или второе образование в иностранном вузе;
  • трудоустройство за пределами РФ.

Подготовьте документацию заранее, не упустив шанс получить дополнительные знания в университете США или Европы, обеспечить достойную жизнь, престижную работу в ведущей компании. Многие россияне покидают родную страну, стараясь устроиться по профессии. Для этого предстоит оформить документ об образовании соответствующим образом, а в некоторых ситуациях и аттестат. Престижное трудоустройство, брак с гражданином другого государства, обращение в лечебное учреждение, обучение, развитие бизнеса — ситуации, когда пригодится помощь лингвистической фирмы.   

Основные нюансы

Профессионалы, выполняющие работу, гарантируют правильную интерпретацию изученных предметов, проставленных оценок, названия учебного заведения, квалификации, специальности, факультета. Главной сложностью является соблюдение точности формулировок, терминов, характеризующих образовательный процесс. Лингвист учитывает региональные особенности, подробную информацию (курсы, модули, баллы), международные требования.

Опытный носитель языка придерживается принципов:

  • максимальное соответствие исходнику;
  • профессиональный подход;
  • сжатые сроки выполнения заказа;
  • гарантия качества.

Если за дело берется лингвист, прошедший аккредитацию в компаниях Москвы, можно не сомневаться, что дубликат на английском языке будет полностью соответствовать оригиналу. Цена зависит от сложности, количества символов. Готовый экземпляр:

  • исключает сведения, отсутствующие в исходнике;
  • отличается фактической точностью;
  • не имеет стилистических, пунктуационных, грамматических ошибок;
  • сохраняет официальный единый стиль.

Профессиональная фирма, занимающаяся переводческой деятельностью, готова предоставить услугу нотариального перевода. К исполнителям такого заказа предъявляются повышенные требования. Это опыт, знание юриспруденции, безукоризненная грамотность, наличие сертификата, подтверждающего квалификацию.

Неизменное качество, быстрые сроки выполнения и экономия

Специализированное агентство предлагает разумную стоимость за качественную обработку текста. При повторном обращении клиентам обещают скидки. Профессиональное агентство готово заключить договор, где прописаны сроки, ответственность, обязанности сторон. Особое внимание уделяется конфиденциальности. Ответственная фирма гарантирует:

  • юридическую надежность;
  • консультирование клиента;
  • минимальное время заверения текстов;
  • удобство;
  • оперативность.

При выборе фирмы уделите внимание известности, уровню доверия, отзывам. Сертифицированные специалисты востребованы на рынке переводческих услуг.

Заказать перевод